Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
lorsque paul leur eut imposé les mains, le saint esprit vint sur eux, et ils parlaient en langues et prophétisaient.
eta escuac gainean eçarri cerauztenean paulec, ethor cedin spiritu saindua hayén gainera, eta minçatzen ciraden lengoagez, eta prophetizatzen çutén.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cette option permet de définir le nombre de secteurs vides ajoutés avant le début de la zone de finalisation, c'est-à-dire le nombre de secteurs de l'espace de transition final. la norme « & #160; ecma-130 & #160; » impose un espace d'au moins 150 secteurs entre la dernière piste de données et la zone de finalisation. il s'agit de la valeur par défaut de ce paramètre. si ce paramètre est réglé sur une valeur trop faible, des erreurs d'entrée & #160; / sortie peuvent se produire sur certains systèmes d'exploitation lors de la lecture de la dernière piste mpeg. valeurs acceptées & #160;: [0..300]. par défaut & #160;: 150.
aukera honen bidez, diskoaren amaiera baino lehen gehitutako sektore hutsen kopurua ezar daiteke; adibidez, osteko tarteen sektore- kopurua. ecma- 130 zehaztapenak finkatzen du diskoaren amaiera baino lehenagoko azken datuen pistak gutxienez 150 sektoreko osteko tartea edukitzea eskatzen du, eta hori lehenetsi gisa erabiliko da parametro honetarako. parametro hau txikia bada, sistema eragile batzuek s/ i erroreak izan ditzakete irakurketa aurreratuen arazoengatik azken mpeg pista irakurtzean. onartutako balio- tartea: [0.. 300]. lehenetsia: 150.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent