Vous avez cherché: je t'ai envoyé un mail mais il a été r (Français - Coréen)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Korean

Infos

French

je t'ai envoyé un mail mais il a été r

Korean

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Coréen

Infos

Français

je l'ai entraîné. il était un élève lent, mais il a appris .

Coréen

조련을 했죠 배우는 게 더뎠지만 배우긴 하더군요

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je l'ai cherché dans le fichier. il a été effacé.

Coréen

컴퓨터로 그의 기록에 접속했는데, 그에 대한 기록이 전부 지워졌어.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il l'a décrit comme un acte criminel, mais il a été dépassé.

Coréen

he decried it as a criminal act, but was overruled.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais il a été volé dans l'infirmerie, il y a deux jours.

Coréen

이틀전 선내 의무실에서 도둑맞았대 - 유람선?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

derek était censé le faire, mais il a été retenu.

Coréen

원래 이건 데릭이 하기로 되어 있었던 건데 따로 해야 할 일이 생겨서

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais il vous a appelé trois fois le jour où il a été assassiné.

Coréen

그런데 그 분은 살해당하기 전날 당신한테 세 차례나 전화했더군요

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais il pourrait etre n'importe ou! ah, c'est ici qu'il a été emporté.

Coréen

but he could be anywhere out there.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je n'ai jamais entendu ce mot, alors je ne le prononce peut-être pas correctement, mais il a une très belle signification.

Coréen

티에라델푸에고 섬에서 사용했었대요. 제대로 사용되는 걸 들은 적은 없어요. 그래서 발음이 틀릴 수도 있을 거에요.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

car il a été crucifié à cause de sa faiblesse, mais il vit par la puissance de dieu; nous aussi, nous sommes faibles en lui, mais nous vivrons avec lui par la puissance de dieu pour agir envers vous.

Coréen

그 리 스 도 께 서 약 하 심 으 로 십 자 가 에 못 박 히 셨 으 나 오 직 하 나 님 의 능 력 으 로 살 으 셨 으 니 우 리 도 저 의 안 에 서 약 하 나 너 희 를 향 하 여 하 나 님 의 능 력 으 로 저 와 함 께 살 리

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ils te demandent ce qui a été décrété. dis: «au sujet du défunt qui n'a pas de père ni de mère ni d'enfant, allah vous donne son décret: si quelqu'un meurt sans enfant, mais a une sœur, à celle-ci revient la moitié de ce qu'il laisse. et lui, il héritera d'elle en totalité si elle n'a pas d'enfant. mais s'il a deux sœurs (ou plus), à elles alors les deux tiers de ce qu'il laisse; et s'il a des frères et des sœurs, à un frère alors revient une portion égale à celle de deux sœurs. allah vous donne des explications pour que vous ne vous égariez pas. et allah est omniscient.

Coréen

그들이 그대에게 질문하리 니 대답하여 가로되 상속받을 자 식이나 부모를 두지 않했을 경우 만일 자매만 남겼을 때는 그 자매 에게는 그가 남긴 것 가운데 절반 을 상속받으며 아이를 남기지 못 한 예성이 있을 경우 그녀의 형제 가 그녀의 유산을 상속받으며 만 일 두 자매가 있다면 그 둘에게는 남긴 것 가운데 삼분의 이를 가지 며 남매와 자매들이 있을 때는 남 매는 자매의 두곱을 가지도다 이 처럼 하나님은 너희에게 율법을 설명하셨으니 하나님은 모든 일에 만사형통하심이라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,799,700,693 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK