Vous avez cherché: parle moi de toi (Français - Cébouano)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Cebuano

Infos

French

parle moi de toi

Cebuano

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Cébouano

Infos

Français

relève ma grandeur, console-moi de nouveau!

Cébouano

dugangan mo ang akong pagkadaku, ug lingia pag-usab ug lipaya ako.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ainsi parle le seigneur, l`Éternel: lorsque tout le pays sera dans la joie, je ferai de toi une solitude.

Cébouano

mao kini ang giingon sa ginoong jehova: sa diha nga ang tibook yuta magakalipay, himoon ko ikaw nga biniyaan.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les angoisses de mon coeur augmentent; tire-moi de ma détresse.

Cébouano

ang mga kasamok sa akong kasingkasing nagakadaku: oh kuhaon mo ako gikan sa akong mga kagul-anan.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

maintenant ils ont connu que tout ce que tu m`as donné vient de toi.

Cébouano

karon nahibalo sila nga ang tanan nga imong gihatag kanako nagagikan kanimo;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

parce que le tout puissant a fait pour moi de grandes choses. son nom est saint,

Cébouano

kay ang makagagahum nagbuhat ug dagkung mga butang alang kanako, ug balaan ang iyang ngalan.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

garde mon âme et sauve-moi! que je ne sois pas confus, quand je cherche auprès de toi mon refuge!

Cébouano

oh bantayan mo ang akong kalag, ug luwason mo ako: ayaw ako pag-ibutang sa kaulawan, kay ako midangup kanimo.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

parle aux enfants d`israël. qu`ils m`apportent une offrande; vous la recevrez pour moi de tout homme qui la fera de bon coeur.

Cébouano

ipamulong mo sa mga anak sa israel nga magdala sila ug halad alang kanako: gikan sa tanang mga tawo kansang kasingkasing nakapapagbuot kaniya sa kinabubut-on sa paghatag, kuhaon ninyo ang akong halad.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

si tu fais mourir ce peuple comme un seul homme, les nations qui ont entendu parler de toi diront:

Cébouano

karon kong imong pamatyon kining katawohan ingon sa usa ka tawo, nan unya ang mga nasud nga makadungog sa imong kadungganan managsulti, nga magaingon:

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

dans toutes les vignes on se lamentera, lorsque je passerai au milieu de toi, dit l`Éternel.

Cébouano

ug diha sa tanang kaparrasan may mga pagbakho; kay ako moagi sa imong taliwala, nagaingon si jehova.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il envoya des signes et des miracles au milieu de toi, Égypte! contre pharaon et contre tous ses serviteurs.

Cébouano

siya nga nagpadala ug mga ilhanan ug mga katingalahan diha sa kinataliwad-an nimo, oh egipto, sa ibabaw ni faraon, ug sa ibabaw sa tanan niyang mga ulipon;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je le frapperai par la peste, et je le détruirai; mais je ferai de toi une nation plus grande et plus puissante que lui.

Cébouano

ako magapatay kanila uban ang hampak sa kamatay, ug sila akong isalikway aron dili makapanunod, ug pagabuhaton ko ikaw nga usa ka nasud nga labi pang daku ug labi pang kusgan kay kanila.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

est-ce par crainte de toi qu`il te châtie, qu`il entre en jugement avec toi?

Cébouano

tungod ba sa imong kahadlok kaniya nga siya nagbadlong kanimo, nga siya misulod sa hukmanan uban kanimo?

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mets rarement le pied dans la maison de ton prochain, de peur qu`il ne soit rassasié de toi et qu`il ne te haïsse.

Cébouano

ayaw pagpakanunaya ang imong tiil sa balay sa imong isigkatawo, tingali unya siya pul-an kanimo, ug magdumot kanimo.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

dans les parvis de la maison de l`Éternel, au milieu de toi, jérusalem! louez l`Éternel!

Cébouano

sa mga sawang sa balay ni jehova, sa kinataliwad-an mo, oh jerusalem. dayegon ninyo si jehova.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

prépare-toi, tiens-toi prêt, toi, et toute ta multitude assemblée autour de toi! sois leur chef!

Cébouano

mag-andam ka, oo, mag-andam ka sa imong kaugalingon, ikaw, ug ang tanan mo nga panon sa kasundalohan nga nagatigum nganha kanimo, ug ikaw mahimo nga usa ka magbalantay kanila.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

là-dessus, les pharisiens lui dirent: tu rends témoignage de toi-même; ton témoignage n`est pas vrai.

Cébouano

ug ang mga fariseo miingon kaniya, "ikaw mao ang nagahimog panghimatuod bahin sa imong kaugalingon; ang imong panghimatuod maisip nga dili tinuod."

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

mon alliance avec lui était une alliance de vie et de paix, ce que je lui accordai pour qu`il me craignit; et il a eu pour moi de la crainte, il a tremblé devant mon nom.

Cébouano

ang akong tugon anaa kaniya sa kinabuhi ug sa pakigdait; ug sila gihatag ko kaniya aron siya mahadlok; ug siya nahadlok kanako, ug mitindog nga may matinahurong kataha sa akong ngalan.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

achaz envoya des messagers à tiglath piléser, roi d`assyrie, pour lui dire: je suis ton serviteur et ton fils; monte, et délivre-moi de la main du roi de syrie et de la main du roi d`israël, qui s`élèvent contre moi.

Cébouano

busa gipaadto ni achaz ang mga sinugo ngadto kang tiglath-pileser nga hari sa asiria, nga nagaingon: ako ang imong alagad ug imong anak nga lalake: umari ka, ug luwason mo ako gikan sa kamot sa hari sa siria, ug gikan sa kamot sa hari sa israel, nga mingtindog batok kanako.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,791,659,367 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK