Dernière mise à jour : 2010-07-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Wikipedia
Français
:: argumentation;
Espagnol
- argumentación;
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Wikipedia
Français
1. argumentation
Espagnol
1. fundamento
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: Wikipedia
Français
argumentation systématique
Espagnol
actitud pendenciera
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Wikipedia Avertissement : cet alignement peut être incorrect. Veuillez le supprimer, au besoin.
Français
argumentation des parties
Espagnol
alegaciones de las partes
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence: Wikipedia
Français
compléter l'argumentation
Espagnol
completar las alegaciones
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Français
renforce l'argumentation.
Espagnol
refuerza el planteamiento.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Français
v. argumentation des parties
Espagnol
v. alegaciones de las partes
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Français
voici notre argumentation :
Espagnol
pasaré ahora a explicar más detalladamente nuestra posición:
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Français
l'argumentation est simple.
Espagnol
la argumentación es simple.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Français
11. argumentation de la défense
Espagnol
11. Índole de la defensa
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Français
recours - argumentation et jugement
Espagnol
apelación - alegatos y fallo
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Français
f. l'argumentation des parties
Espagnol
f. alegaciones de las partes
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: IATE
Français
la cour accueillit cette argumentation
Espagnol
el tribunal aceptó esa argumentación
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Français
la cour rejette cette argumentation.
Espagnol
el tribunal de justicia rechaza este argumento.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Français
la commission réfute cette argumentation.
Espagnol
la comisión no comparte este argumento.
Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Français
cette argumentation, ne peut être retenue.
Espagnol
no puede aceptarse este razonamiento.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Français
cette argumentation n'est pas correcte.
Espagnol
esta línea argumental es incorrecta.
Dernière mise à jour : 2014-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Français
cette argumentation ne saurait être retenue.
Espagnol
no puede acogerse este razonamiento.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence: IATE
Français
argumentation relative au bilan d’ouverture
Espagnol
el argumento relativo al balance de apertura
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus.OK