Vous avez cherché: j'écris ton nom (Français - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Spanish

Infos

French

j'écris ton nom

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Espagnol

Infos

Français

viens et écris ton nom.

Espagnol

ven y escribe tu nombre.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ton nom

Espagnol

donde erres

Dernière mise à jour : 2013-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

désolé, j'ai oublié ton nom.

Espagnol

lo siento, olvidé tu nombre.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

quel est ton nom

Espagnol

marion

Dernière mise à jour : 2014-09-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

quel est ton nom ?

Espagnol

¿cuál es tu nombre?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je connais ton nom.

Espagnol

yo conozco tu nombre.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ton nom me semble beau.

Espagnol

tu nombre me parece bonito.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

quel est ton nom complet ?

Espagnol

¿cuál es tu nombre completo?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je lui ai mentionné ton nom.

Espagnol

le mencioné tu nombre a él.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ton nom est en tête de liste.

Espagnol

tu nombre está a la cabeza de la lista.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

j’entends sonner ton nom, plus lointain que jamais.

Espagnol

tu nombre me suena mas lejano que nunca.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

j`ai invoqué ton nom, ô Éternel, du fond de la fosse.

Espagnol

"invoqué tu nombre, oh jehovah, desde la profunda cisterna

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

vérifie que ton nom d'utilisateur et ton mot de passe sont écrits correctement.

Espagnol

verifica que tu usuario y contraseña estén escritos correctamente.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

............................. «eh bien, fais attention, je vais prononcer ton nom.»

Espagnol

—pues bien, mucho cuidado, que voy a pronunciar tu nombre.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ton nom est beau parce que est limiere et lumiere est un symbole de la vie

Espagnol

de nada señorita

Dernière mise à jour : 2019-08-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il lui dit: quel est ton nom? et il répondit: jacob.

Espagnol

Él le dijo: --¿cuál es tu nombre? y él respondió: --jacob

Dernière mise à jour : 2012-12-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tu as divulgué ton nom complet et l’a même fait circuler sur facebook.

Espagnol

revelaste tu nombre completo e incluso lo compartiste en facebook.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

le médicament immunologique vétérinaire qui fait l'objet de la demande doit être identifié par ton nom et par le nom des principes

Espagnol

el medicamento veterinario inmunológico objeto de la solicitud deberá identificarse por su nombre y el nombre de los principios

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

global voices (gv): parle-moi de ton nom et de son histoire.

Espagnol

global voices (gv): háblame de la historia de tu apellido.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

king bobo a écrit sur universalslam un hommage à la jeunesse de tunisie, d'egypte, de syrie et de libye, sous le titre 'liberté chérie j’écris ton nom' : liberté chérie j’écris ton nom

Espagnol

en universalslam, king bobo escribió un tributo a la juventud de túnez, egipto, siria y libia bajo el título 'liberté chérie j’écris ton nom' ( amada libertad, escribo tu nombre) :

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,857,364 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK