Vous avez cherché: je ne pensais sincèrement pas revoir (Français - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Spanish

Infos

French

je ne pensais sincèrement pas revoir

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Espagnol

Infos

Français

je ne veux pas te revoir ici.

Espagnol

no quiero volver a verte aquí.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je ne pensais pas que vous viendriez.

Espagnol

yo no pense que usted vendría.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je ne pensais pas que tu y arriverais.

Espagnol

no creí que lo conseguirías.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je ne pensais pas que je vous rencontrerais ici.

Espagnol

no creo que le vaya a encontrar allí.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est pire que je ne pensais.

Espagnol

es peor de lo que pensaba.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je ne pensais pas que du bon pouvait en sortir.

Espagnol

»-verá, señor: pensé que no saldría nada bueno.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est pire que je ne le pensais.

Espagnol

es peor de lo que pensaba.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je ne pensais vraiment pas alors beaucoup à l'islam.

Espagnol

en ese entonces, en realidad nunca había pensado mucho acerca del islam.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est plus dangereux que je ne le pensais.

Espagnol

es más peligroso de lo que pensaba.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je ne pensais pas qu'à thornfield on pût craindre aucun danger.

Espagnol

no pensaba que en thornfield hall hubiera peligro de muerte violenta.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

sincèrement je ne le crois pas.

Espagnol

sinceramente yo no lo creo así.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je ne pensais pas que j'allais le dire, mais elle va vraiment me manquer.

Espagnol

no pensé que lo diría, pero verdaderamente lo echaré de menos y estaré pendiente de él.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

j'ai fréquenté des gens que je ne pensais jamais pouvoir approcher.

Espagnol

traté con gente que nunca pensé llegar a conocer.

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

"lorsque le super satellite démarra, je ne pensais pas que cela aurait pu être aussi difficile.

Espagnol

"cuando el super satélite comenzó, no pensé que fuera a ser tan difícil.

Dernière mise à jour : 2016-10-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

je ne pensais plus à mme fairfax, ni à grace poole, ni au rire étrange.

Espagnol

ya no pensé más en el ama de llaves, ni en grace poole, ni en las extrañas risas.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les partenaires se rencontrent et pas revoir de fond en comble.

Espagnol

los copartícipes del proyecto se herramientas para la formación de las poblaciones itinerantes» no reúnen e intercambian experiencias.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je ne pensais pas qu'elles étaient adéquates, mais on nous disait qu'elles l'étaient.

Espagnol

espero que mañana el parlamento apoye a carlos pimenta y rechace la propuesta de la comisión.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

sincèrement, je ne sais pas vraiment quoi penser de cette mesure.

Espagnol

en serio, no sé qué pensar de esta medida.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

donner à l’autre c’est ce qui mène à des sphères auxquelles tu ne pensais pas.

Espagnol

dar a los otros, es lo que te lleva a esferas impensables.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ne faut-il pas revoir en profondeur la conception de la communauté en matière de sécurité alimentaire?

Espagnol

¿no se impone una revisión fundamental del enfoque comunitario en lo que se refiere a la seguridad de los alimentos?

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,780,054,858 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK