Vous avez cherché: qui serait de nature à rendre compte de (Français - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Spanish

Infos

French

qui serait de nature à rendre compte de

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Espagnol

Infos

Français

d. justice et obligation de rendre compte de ses actes

Espagnol

d. justicia y rendición de cuentas

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

:: obligation mutuelle de rendre compte de leurs actions;

Espagnol

:: la obligación mutua de rendir cuentas de sus actos;

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il l'invite donc à rendre compte de cette démarche.

Espagnol

así pues, la invita a que dé cuenta de sus gestiones.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en bref, elle doit rendre compte de ses actions.

Espagnol

en una palabra, tiene que rendir cuentas de sus actos.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

ce reclassement vise à mieux rendre compte de la nature des opérations.

Espagnol

esto se realizó con el propósito de reflejar mejor la naturaleza de las operaciones.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

troisièmement, la bce doit rendre compte de ses actions.

Espagnol

por último, el bce está obligado a rendir cuentas de sus políticas.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

c) qui devrait être responsable et rendre compte de chaque tâche?

Espagnol

c) ¿qué medidas deben adoptarse, y quién debe asumir esa responsabilidad?

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

:: rendre compte de la mise en œuvre de ces mesures

Espagnol

* informar acerca de la aplicación de esas medidas.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les responsables susmentionnés ont pu se rendre compte de ces contacts.

Espagnol

tales contactos fueron presenciados por los oficiales mencionados anteriormente.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l'intervenant propose de désigner une entité spéciale qui serait chargée de rendre compte de l'application du programme de la décennie.

Espagnol

el orador propone que se designe a una entidad como responsable de la presentación del informe sobre la ejecución del programa del segundo decenio.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ils attendaient en outre avec intérêt toute initiative qui serait de nature à rendre leurs rapports et leurs activités plus accessibles à tous les participants aux travaux de la commission.

Espagnol

también acogieron con agrado cualquier medida que garantizase que sus informes y actividades resultaren más asequibles para todos los participantes en la comisión.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

chaque centre national pourrait rendre compte de plusieurs sections:

Espagnol

cada nodo nacional podría tener varias secciones:

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

75. une autre proposition concerne le nouveau mandat qui serait confié à la hautcommissaire aux droits de l'homme de rendre compte de >.

Espagnol

75. otra propuesta se refiere al nuevo mandato que se conferiría a la oficina del alto comisionado para los derechos humanos, a saber, dar cuenta de "la situación de los derechos humanos en el mundo ".

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

ces dossiers peuvent rendre compte de transactions effectuées dans des paradis fiscaux.

Espagnol

en esos registros podían figurar, entre otras, operaciones realizadas en paraísos fiscales.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

rendre compte de l’état d’avancement des actions réalisées individuellement.

Espagnol

informar acerca de los avances de sus acciones sobre una base individual.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

toutes instructions données au navire, par exemple rendre compte de son itinéraire;

Espagnol

cualquier instrucción que se haya dado al buque, por ejemplo, sobre notificación durante el viaje;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

245. l'État tunisien reste attentif à tout phénomène et à toute activité qui serait de nature discriminatoire.

Espagnol

245. el estado tunecino se mantiene atento a todo fenómeno y a toda actividad de naturaleza discriminatoria.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

compte de redistribution du revenu en nature

Espagnol

cuenta de redistribución de la renta en especie

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

l’union européenne demande à toutes les parties d’éviter toute action unilatérale qui serait de nature à aviver les tensions.

Espagnol

la unión europea pide a todas las partes que eviten toda acción unilateral que pudiera reavivar las tensiones.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

on a suggéré de rendre compte de l'historique des travaux concernant la loi type dans un tableau qui serait annexé au guide.

Espagnol

se sugirió que los antecedentes de la ley modelo se presentaran en forma de cuadro en un anexo de la guía.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,790,259,651 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK