Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
“réservé à un usage professionnel”
«sólo para usos profesionales».
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
réservé à un usage futur
reservado para uso futuro.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
réservé à un usage unique.
exclusivamente de un solo uso.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
17 réservé à un usage unique
17 8.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
exclusivement réservé à un usage unique.
para un solo uso
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
holoclar est réservé à un usage autologue.
holoclar está indicado exclusivamente para uso autólogo.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Éducation à un usage
educación sobre
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
chondrocelect est réservé à un usage autologue uniquement.
chondrocelect está indicado sólo para uso autólogo.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les produits chimiques destinés à un usage professionnel;
productos químicos destinados a uso profesional;
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sont réservés à un usage exclusivement professionnel et industriel;
sólo podrá ser utilizada para usos profesionales e industriales;
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a) les produits chimiques destinés à un usage professionnel;
a) productos químicos destinados a uso profesional;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
être résistants à un usage normal;
ser resistentes a un uso normal;
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il est destiné à un usage unique.
es para un solo uso.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
«réservé à un usage professionnel» pour les peintures par pulvérisation contenant du degbe en concentration supérieure à 3
«sólo para usos profesionales» en pinturas para pulverizar con un contenido de degbe del 3 %.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
raptiva est destiné à un usage unique.
raptiva es para un solo uso.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
graisses fondues destinées à un usage oléochimique
grasas extraídas destinadas a fines oleoquímicos
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ces mêmes types de produits destinés à un usage professionnel sont quant à eux couverts.
sin embargo, sí entran dentro de dicho ámbito los tipos de productos destinados a un uso profesional.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tachosil est destiné à un usage local uniquement.
tachosil sólo debe aplicarse localmente.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.