Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
respectifs
procedentes de la capital
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
leurs territoires respectifs
respectivos territorios
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
taux respectifs hiver/été
tasa invernal/tasa estival, respectivamente
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de leurs tribunaux respectifs
de sus respectivos órganos
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
programmes d'action respectifs
programas de acciÓn
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
*/ dans leurs casiers respectifs.
* se distribuye a través de las casillas de las delegaciones.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
chargent leurs gouvernements respectifs :
encomiendan a sus gobiernos que:
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
contributions à leurs travaux respectifs
de trabajo y los aportes entre distintas comisiones
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les groupes respectifs du conseil doivent
los grupos del consejo correspondientes deberán:
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
droits respectifs des membres de la famille
derechos mutuos entre los miembros de la familia
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ils sont adaptés à leurs objectifs respectifs.
que sean adecuados para cumplir los objetivos respectivos.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(en pourcent des groupes respectifs) prestation
(porcentajes de las distintas categorías)
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3. encourageons vivement nos États respectifs à :
3. instamos a nuestros estados respectivos a que:
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les coefficients respectifs de pauvreté sont les suivants :
el coeficiente de pobreza en estas áreas es el siguiente:
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
b/ dépenses imputées au titre des pays respectifs.
b/ los gastos se incluyen en las cifras de las regiones pertinentes.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
b) de coordonner les programmes de travail respectifs;
b) coordinar los respectivos programas;
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les marques déposées appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
todas las marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
Dernière mise à jour : 2014-08-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
acceptent leurs statuts respectifs d’institutions compétentes;
aceptan sus respectivos estatutos de organismos competentes;
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les coûts respectifs de l'action et de l'inaction
costes respectivos de la acción y de la inacción
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
source des données : rapports/documents des ministères respectifs.
fuente de los datos: informes/documentos de los respectivos ministerios
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :