Vous avez cherché: apportez (Français - Espéranto)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Esperanto

Infos

French

apportez

Esperanto

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Espéranto

Infos

Français

apportez ça ici.

Espéranto

alportu tion ĉi tien.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

apportez-moi mes lunettes.

Espéranto

alportu al mi miajn okulvitrojn.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

apportez ici le poisson gelé.

Espéranto

venigu ĉi tien la frostan fiŝon !

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

apportez le menu, je vous prie !

Espéranto

alportu la menuon, bonvolu.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

apportez quelque chose à lire !

Espéranto

alportu ion por legi!

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et il dit: apportez-les-moi.

Espéranto

kaj li diris:alportu ilin cxi tien al mi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

apportez-moi de l'eau froide.

Espéranto

alportu al mi malvarman akvon.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

apportez-moi ce dictionnaire s'il vous plaît.

Espéranto

bonvole alportu tiun vortaron.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

apportez-moi une assiette propre et emmenez la sale.

Espéranto

alportu al mi puran teleron kaj forigu la malpuran.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

apportez-moi une tasse de thé s'il vous plaît.

Espéranto

bonvolu alporti tason da teo.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

apportez-moi le journal du jour, s'il vous plaît.

Espéranto

alportu al mi la hodiaŭan ĵurnalon, bonvolu.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

apportez-moi ce livre-là la prochaine fois sans faute.

Espéranto

venontfoje, nepre alportu al mi tiun libron.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

s'il vous plaît, apportez-moi deux morceaux de craie.

Espéranto

bonvolu alporti al mi du pecojn de kreto

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

apportez-moi un peu de viande rôtie et une demi-bouteille de vin.

Espéranto

portu al mi iom da viando rostita kaj duonan botelon da vino.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

apportez-moi le journal d'aujourd'hui, s'il vous plaît.

Espéranto

alportu al mi la hodiaŭan ĵurnalon, bonvolu.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il dit: apportez-moi un plat neuf, et mettez-y du sel. et ils le lui apportèrent.

Espéranto

tiam li diris:alportu al mi novan pladon, kaj metu tien salon. kaj oni alportis al li.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ils revinrent auprès de leurs frères à tsorea et eschthaol, et leurs frères leur dirent: quelle nouvelle apportez-vous?

Espéranto

kaj ili venis al siaj fratoj en corean kaj esxtaolon; kaj iliaj fratoj diris al ili:kion vi raportos?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

saül les renvoya pour qu`ils le vissent, et il dit: apportez-le-moi dans son lit, afin que je le fasse mourir.

Espéranto

saul sendis la senditojn, ke ili rigardu davidon, kaj li diris al ili:alportu lin al mi kun la lito, por ke oni mortigu lin.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

aaron leur dit: otez les anneaux d`or qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les-moi.

Espéranto

tiam diris al ili aaron:elprenu la orajn orelringojn, kiuj estas en la oreloj de viaj edzinoj, de viaj filoj, kaj de viaj filinoj, kaj alportu al mi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ce paramètre concerne le mode sync. le mode sync peut être utilisé pour apporter des modifications à la traduction dans deux branches simultanément. associez ce paramètre à l'emplacement correspondant au dossier racine du projet dans la branche, et la vue « & #160; sync secondaire & #160; » ouvrira automatiquement les fichiers provenant de cette branche. ensuite, chaque fois que apportez des modifications dans les fichiers de votre branche principale, elles sont automatiquement répliquées dans la branche (naturellement, si elle contient la même chaîne en anglais). consultez la documentation pour plus de détails. @label: textbox

Espéranto

@ label: textbox

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,775,927,785 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK