Vous avez cherché: demeure donc (Français - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Greek

Infos

French

demeure donc

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Grec

Infos

Français

demeure privée

Grec

ιδιωτική κατοικία

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

demeure inchangé.

Grec

Παραμένει αναλλοίωτο.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

"l'impératif demeure.

Grec

Η ανάγκη παραμένει αμετάβλητη.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

l’objectif de 60% en 2010 demeure donc réaliste.

Grec

Επομένως, ο στόχος του 60% για το 2010 παραμένει ρεαλιστικός.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

l’eutrophisation des eaux côtières et des mers demeure donc un grave problème.

Grec

Ο ευτροφισμός των θαλάσσιων και παράκτιων υδάτων, ως εκ τούτου, παραμένει σοβαρό πρόβλημα.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

le système d'information schengen demeure donc provisoirement sous le troisième pilier.

Grec

Όμως, προς το παρόν, το σύστημα πληροφοριών του Σένγκεν παράμενα στον τρίτο πυλώνα.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

la commission maintient donc sa proposition qui demeure pertinente.

Grec

Εγώ δεν κατηγορώ την κοινή αγροτική πολιτική.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

la privatisation du plus grand établissement de crédit, stopanska banka, demeure donc une priorité.

Grec

Για το λόγο αυτό εξακολουθεί να αποτελεί προτεραιότητα η ιδιωτικοποίηση του μεγαλύτερου πιστωτικού ιδρύματος, της τράπεζας stopanska banka.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

il demeure donc essentiel d'améliorer le niveau de coopération avec les autorirés des pays concernés.

Grec

Συνεπώς, πα­ραμένει βασικής σημασίας η βελτίωση του επιπέδου συνεργασίας με τις αρχές των ενδιαφερόμενων χωρών.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

la pénétration des lave­vaisselle demeure donc en général faible en europe ce qui ouvre des oppor­tunités de croissance.

Grec

ΑΠΟΚΤΟΥΝ ΕΙΚΟΝΑ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑ! ΜΕΤΑΞΥ ΤΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΩΝ.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

ce type de reconversion agricole demeure donc limité et fortement orienté vers la production de bio-carburants.

Grec

Έτσι, εμφανίστηκε το φαινόμε­νο εργοστάσια κοτόπουλων να εγκαταλείπουν τη Βρετάνη για τη Μέση Ανατολή.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

la commission a donc adressé une lettre de mise en demeure en octobre 2002.

Grec

Ως εκ τούτου, η Επιτροπή απέστειλε προειδοποιητική επιστολή τον Οκτώβριο του 2002.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

une surveillance clinique adaptée par un médecin expérimenté dans le traitement de l’ infection par le vih demeure donc nécessaire.

Grec

Ασθενείς οι οποίοι ελάµβαναν θεραπεία µε emtricitabine ή κάποια άλλη αντιρετροϊκή θεραπεία µπορεί να εξακολουθήσουν να αναπτύσσουν ευκαιριακές λοιµώξεις και άλλες επιπλοκές της hiv λοίµωξης και συνεπώς πρέπει να παραµένουν υπό στενή κλινική παρακολούθηση από ιατρούς µε εµπειρία στη θεραπεία ασθενών µε νόσους συσχετιζόµενες µε τον ιό hiv.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

il faut donc que la mobilité urbaine demeure une priorité politique de l’ue.

Grec

Είναι επομένως αναγκαίο να παραμείνει η αστική κινητικότητα στις πρώτες θέσεις της πολιτικής ημερήσιας διάταξης της ΕΕ.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

une surveillance clinique adaptée, par un médecin expérimenté dans le traitement de l’infection par le vih, demeure donc nécessaire.

Grec

Συνεπώς οι ασθενείς θα πρέπει να παραμείνουν σε στενή κλινική παρακολούθηση από ιατρούς με εμπειρία στη θεραπεία ασθενών με hiv λοίμωξη.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Français

une surveillance clinique adaptée par un médecin expérimenté dans le traitement de l’ infection par le vih et les maladies associées demeure donc nécessaire.

Grec

Ασθενείς οι οποίοι ελάμβαναν truvada μπορεί να εξακολουθήσουν να αναπτύσσουν ευκαιριακές λοιμώξεις και άλλες επιπλοκές της hiv λοίμωξης και συνεπώς πρέπει να παραμένουν υπό στενή ιατρική παρακολούθηση από γιατρούς με εμπειρία στη θεραπεία ασθενών με νόσους συσχετιζόμενες με τον ιό hiv.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

il existe donc plusieurs raisons pour lesquelles ce scénario conserve divers partisans et demeure encore en discussion.

Grec

Αυτοί είναι ορισμένο ι από τους λόγους για τους οποίους το σενάριο αυτό υποστηρίζεται από δ ιάφορους κύκλους και βρίσκεται ακόμη υπό συζήτηση.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

i­a part relative des concours accordés aux études dans le leder demeure donc très faible puisqu'elle constitue 0,1% des montants engagés.

Grec

Το ποσοστό, λοιπόν, των συνδρομών που χορηγήθηκαν σε μελέτες στο πλαίσιο του ΕΤΠΑ παραμένει πολύ μικρό, δεδομένου ότι αυτό αποτελεί το 0,1% των ποσών για τα οποία ανα­λήφθηκε υποχρέωση.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

ce financement est donc nécessaire pour rendre le projet possible et il demeure limité au montant strictement nécessaire pour atteindre ses objectifs.

Grec

Η χρηματοδότηση είναι συνεπώς αναγκαία για να υπάρξει το έργο και παραμένει περιορισμένη στο ποσό που είναι αυστηρώς αναγκαίο για την υλοποίηση των στόχων του.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

la nécessité pour la commission de soumettre les aides d'État à un contrôle strict et pour les États membres de s'astreindre à une autodiscipline rigoureuse demeure donc.

Grec

Ως εκ τούτου, εξακολουθεί να απαιτείται αυστηρότερος έλεγχος από την Επιτροπή και αυτοπειθαρχία από τα κράτη μέλη.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,090,758 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK