Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ces examens doivent faire l’objet d’un rapport.
Για τις εξετάσεις αυτές συντάσσεται έκθεση.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
les piétons doivent faire l’objet d’égards particuliers.
Ο ελλοντικό οτοσικλετιστή piρέpiει να εpiιδεικνύει ιδιαίτερη έρινα για του piεζού.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ces patients doivent faire l’objet d’une surveillance étroite.
Αυτοί οι ασθενείς θα πρέπει να παρακολουθούνται στενά.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ces résultats doivent faire l'objet d'une évaluation.
Τα αποτελέσματα αυτά πρέπει να αποτελούν το αντικείμενο αξιολόγησης.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
demeurent importants et doivent faire l'objet d'actions.
παραμένουν σημαντικές και θα πρέπει να αποτελέσουν αντικείμενο ενεργειών.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
au contraire, ces modifications doivent faire l’objet de propositions spécifiques.
Οι αλλαγές αυτές απαιτείται αντίθετα να αποτελέσουν το αντικείμενο συγκεκριμένων προτάσεων.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ces difficultés doivent faire l'objet d'une étude approfondie.
Τα προβλήματα αυτά απαιτούν μελέτη σε βάθος.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
... mais certains domaines stratégiques doivent faire l’objet d’une attention continue
... αλλά χρειάζεται συνεχής προσοχή σε ορισμένους τομείς πολιτικής
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les cas de discours haineux doivent faire l’objet d’une réaction plus énergique.
Οι περιπτώσεις ρητορικής μίσους θα πρέπει να αντιμετωπίζονται πιο αποφασιστικά.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ces actions doivent faire l'objet d'évaluations régulières et rigoureuses.
Οι δράσεις αυτές πρέπει σε τακτικά διαστήματα να υπόκεινται σε αυστηρή αξιολόγηση.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de nombreux sites contaminés doivent faire l'objet de mesures de réhabilitation.
τεχνολογικοί και φυσικοί κίνδυνοι
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-les substances aromatisantes qui doivent faire l'objet de la coopération scientifique.
-τις αρωματικές ουσίες που πρέπει να αποτελέσουν αντικείμενο επιστημονικής συνεργασίας.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a cet égard, les pme doivent faire l'objet d'une attention particulière.
Χρειάζεται να δοθεί στο θέμα αυτό ιδιαίτερη προσοχή σε ό,τι αφορά τις ΜΜΕ.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- les contenus, qui doivent faire l'objet d'une apprécia tion politique;
Πρόκειταϊγια μια πολιτική απόφαση.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
15 dérogation du paragraphe 2 qui doivent faire l'objet d'une interprétation stricte91.
Εισαγωγή και ύδατος.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cependant, les progrès doivent faire l'objet d'un suivi et d'évaluations.
Ωστόσο, η πρόοδος πρέπει να βρίσκεται υπό παρακολούθηση και να αξιολογείται.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la lécithine génétiquement modifiée et la lécithine non génétiquement modifiée doivent faire l’objet d’une appréciation distincte
ΓΤ και μη ΓΤ λεκιθίνες πρέπει να αξιολογούνται χωριστά
Dernière mise à jour : 2014-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
= 140 pa ~ 137 db(c)] crête obligations doivent faire l’objet d’une signalisation appropriée.
> 140 pa ~ 137 db(c)] peak πρέπει να επισημαίνονται με κατάλληλη σήμανση. Τα Στην αγορά διατίθενται ατομικά ηχομονωτικά πετάσματα τα οποία μπορούν να χρησιμοποιούνται ως ατομικός προστατευτικός εξοπλισμός.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
en cette matière, les résolutions de l'onu doivent faire l'objet d'un suivi.
(Η Πρόεδρυς κηρύσσει εγκριθείσες τις δύυ κυινές θέσεις όπως τρυπυπυιήθηκαν
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ces équipements doivent faire l'objet d'une signalisation appropriée et être faciles d'accès.
Ο εξοπλισμός αυτός πρέπει να επισημαίνεται κατάλληλα και να είναι ευπρόσιτος
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: