Vous avez cherché: en fonction du (Français - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Greek

Infos

French

en fonction du

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Grec

Infos

Français

hydrolyse en fonction du ph

Grec

Υδρόλυση συναρτήσει του ph

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en fonction du patient, il

Grec

novomix

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

a) en fonction du contexte

Grec

α) Με βάση το περιεχόμενο

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

sorption en fonction du temps

Grec

χρονοεξαρτώμενη ρόφηση

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

en fonction du type de dommages :

Grec

ως προς το είδος της ζημίας:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

en fonction du règlement financier et

Grec

'evu κράτος μέλος που όντως φιλοδοξεί vu

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

en fonction du schéma de montage.

Grec

Συναρτήσει του σχήματος τοποθετήσεως.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

actif pondéré en fonction du risque

Grec

ενεργητικό σταθμισμένο ως προς τον κίνδυνο

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

il diffère aussi en fonction du sexe.

Grec

Είναι επίσης διαφορετικό μεταξύ ανδρών και γυναικών.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

principe du ciblage en fonction du risque

Grec

αρχή του καθορισμού των στόχων σε συνάρτηση με τον κίνδυνο

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

-3- en fonction du volume de production.

Grec

ελέγχων πρέπει να έχει τακτική βάση και να είναι ανάλογη με τον κίνδυνο.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

limite d'allongement en fonction du temps

Grec

διαρροή σε συνάρτηση του χρόνου

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

variation de la masse en fonction du temps

Grec

μεταβολή του βάρους με το χρόνο

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

variation de l'amplitude en fonction du temps

Grec

μεταβολή πλάτους σε συνάρτηση με το χρόνο

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

affiche des images qui évoluent en fonction du son

Grec

Εμφανίζει εικόνες που συνδέονται με ήχο

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

le calibrage est determine en fonction du poids net .

Grec

Η ταξινόμηση κατά μέγεθος πραγματοποιείται βάσει του καθαρού βάρους.

Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

f) décision en fonction du résultat de la consultation

Grec

Οι πληροφορίες αυτές θα ληφθούν από το έντυπο της αίτησης θεώρησης με τη σειρά σύμφωνα με την οποία απαριθμούνται στο εν λόγω έντυπο.tα στοιχεία αυτά αποτελούν τη βάση των πληροφοριών οι οποίες πρέπει να διαβιβασθούν στα πλαίσια των διαβουλεύσεων μεταξύ των κεντρικών αρχών. Ο τρόπος διαβίβασης εμπίπτει καταρχήν στην αρμοδιότητα του συμβαλλόμενου μέρους το οποίο πραγματοποιεί τη διαβούλευση, ενώ εννοείται ότι η ημερομηνία και η ώρα της διαβίβασης ως και της παραλαβής τους από τις κεντρικές αρχές-παραλήπτες πρέπει να φαίνεται καθαρά.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

courbes de dÉcÉlÉration du chariot en fonction du temps

Grec

ΚΑΜΠΥΛΗΣ ΕΠΙΒΡΑΔΥΝΣΗΣ ΤΗΣ ΑΜΑΞΑΣ ΣΥΝΑΡΤΗΣΕΙ ΤΟΥ ΧΡΟΝΟΥ

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

les primes doivent être calculées en fonction du risque.

Grec

Το ασφάλιστρο βασίζεται στον κίνδυνο.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

inspections à effectuer en fonction du programme de maintenance:

Grec

Οι επιθεωρήσεις σύμφωνα με το πρόγραμμα συντήρησης περιλαμβάνουν:

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,771,880 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK