Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
je ne peux pas traiter ici des question hypothétiques.
Δημοκρατία υφίσταται μόνο σε εθνικό επίπεδο.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
colonne (4) = exportations hypothétiques / exportations réelles
Στήλη (4) = υποθετικές εξαγωγές / πραγματικές εξαγωγές
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
monsieur le président, il est très difficile de répondre à des questions hypothétiques.
Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, μου είναι ιδιαίτερα δύσκολο να απαντήσω σε υποθετικές ερωτήσεις.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
des dommagesintérêts ne sont pas alloués par des tribunaux sur base de présomptions hypothétiques ou de projections.
Τα δικαστήρια δεν επιδικάζουν αποζημιώσεις, βασιζόμενα σε υποθετικές παραδοχές ή σε πιθανές εξελίξεις.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
questions préjudicielles — compétence de la cour — limites — questions générales ou hypothétiques
Προδικαστικά ερωτήματα — Αρμοδιότητα του Δικαστηρίου — Όρια — Γενικά ή υποθετικά ερωτήματα
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pour chacun de ces accidents hypothétiques, le concepteur calcule la quantité d'activité rejetée.
Για καθένα από τα υποτιθέμενα ατυχήματα, ο σχεδιαστής πρέπει να υπολογίσει την ποσότητα της εκλυόμενης ραδιενέργειας.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je ne pense pas pouvoir dépasser mes compétences pour traiter d'hypothétiques questions relatives aux pensions.
58 έως και 67 δεν είναι παρόντες, οι ερωτήσεις αυτές θα απαντηθούν γραπτώς. (')
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la sûreté du combustible implique principalement la prévention et l'atténuation des conséquences liées aux accidents hypothétiques.
Η ασφάλεια των καυσίμων επικεντρώνεται στην πρόληψη και το μετριασμό των επιπτώσεων υποθετικών ατυχημάτων.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
colonne (3) = exportations intra-ue hypothétiques de biens et de services / pib
Στήλη (3) = υποθετικές εξαγωγές αγαθών και υπηρεσιών εντός της ΕΕ / ΑΕγχΠ
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cette somme doit être dépensée sans attendre et efficacement, en évitant les approches bureaucratiques ou d'hypothétiques versements annuels.
Χρειάζεται να δαπανηθούν αμέσως, ξεπερνώντας γραφειοκρατικές προσεγγίσεις ή θεωρητικές ετήσιες κατανομές.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fj (j = l,2,...,p) : facteurs hypothétiques ou latents ("composantes principales")
Τα στάδια της ανάλυσης είναι, σχηματικά, τα ακόλουθα:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
cependant, en ce qui concerne la recherche d'hypothétiques taux de change d'équilibre, nous sommes plus sceptiques.
Όταν λέω κάτι κ. cryer θα προτιμούσα να το ακούτε παρά να με κατηγορείτε αργότερα ότι είπα κάτι που δεν είπα!
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la commission ne comparera pas le comportement effectif à d’autres comportements hypothétiques ou théoriques qui auraient pu s'avérer plus rentables.
Η Επιτροπή δεν θα συγκρίνει την πραγματική συμπεριφορά με υποθετικές ή θεωρητικές εναλλακτικές λύσεις που θα ήταν ενδεχομένως περισσότερο κερδοφόρες.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ensuite, il ressort du dossier que ladite procédure n'entraîne pas la saisine de l'oberster gerichtshof de questions purement hypothétiques.
Κατ' αυτόν, πρόκειται μάλλον για νομική γνωμοδότηση, η οποία εκδίδεται υπό τον μανδύα δικαστικής αποφάσεως.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
liikanen, membre de la commission. - (fi) monsieur le président, il est très difficile de répondre à des questions hypothétiques.
Το παραπάνω είναι ένα από εκείνα τα θέματα για τα οποία η Επιτροπή θα είναι σε θέση να παρουσιάσει τα πραγματικά γεγονότα μέσω των γραφείων της στο Λονδίνο και σε άλλα μέρη του Ηνωμένου Βασιλείου.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
enfin, l'anticipation sur des décisions similaires, au demeurant fort hypothétiques, que d'autres nationaux pourraient prendre n'a aucunement à être admise
Οι λόγοι είναι ότι, πρώτον, η προτεινόμενη ρύθμιση δίνει υπερβολική έμφαση στα οικονομικά συμφέροντα, δεύτερον, η εμπορευματοποίηση της «ζωντανής
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :