Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
joris guisson
joris guisson
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
joris (dg iv)
kobia (ΓΔ iv)
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
m. olivier joris
κ. olivier joris
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
m. olivier joris
του κ. olivier joris
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(c) 2005 - 2007 joris guisson et ivan vasic
(c) 2005 - 2007 joris guisson και ivan vasic
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
c-333/90 royal beige c/ robert joris statut des fonctionnaires
c-333/90 royal belge κατά robert joris Υπηρεσιακό καθεστώς των υπαλλήλων
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
partie défenderesse: commission (représentants: j. currall et v. joris, agents)
Καθής/εναγομένη: Επιτροπή (εκπρόσωποι: j. currall και v. joris)
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hoger instituut voor de arbeid, veerle cortebeeck et joris van ruysseveldt, leuven, 2002, disponible en français et en néerlandais.
csc και hoger instituut voor de arbeid, veerle cortebeeck, joris van ruysseveldt, leuven, 2002, διατίθεται στα γαλλικά και ολλανδικά.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
partie défenderesse: commission des communautés européennes (représentants: v. joris et h. kraemer, agents)
Καθής: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (εκπρόσωποι: v. joris και h. kraemer)Αντικείμενο της υποθέσεως
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
partie défenderesse: commission des communautés européennes (représentants: v. joris et p. costa de oliveira, agents)
Καθής: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (εκπρόσωποι: v. joris και p. costa de oliveira)
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
partie défenderesse: commission des communautés européennes (représentants: v. joris, g. wilms et a. weimar, agents)
Καθής: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων [Εκπρόσωποι: v. joris, g. wilms και a. weimar,]Αντικείμενο της υποθέσεως
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
partie défenderesse: commission des communautés européennes (représentants: g. berscheid et v. joris, agents, assistés de b. wägenbaur, avocat)
Καθής: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (εκπρόσωποι: g. berscheid και v. joris, επικουρούμενοι από τον b. wägenbaur, avocat.)
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: