Vous avez cherché: par les leviers en question (Français - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Greek

Infos

French

par les leviers en question

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Grec

Infos

Français

les leviers du changement

Grec

Παράγοντες αλλαγής

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les ressources déployées seront gérées sur place par les États membres en question.

Grec

Τα αντίστοιχα κράτη μέλη θα διαχειρίζονται επιτόπου τους πόρους που θα αναπτύσσονται.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les leviers de commande se trouvent là.

Grec

Εδώ βρίσκεται και ο μοχλός της υπόθεσης.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

les leviers du marché de l’écran large

Grec

Οι κινητήριες δυνάμεις της αγοράς για το μορφότυπο ευρείας οθόνης

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

selon les informations fournies par les autorités belges, les compensations en question ont été versées en 1996.

Grec

Σύμφωνα με τα στοιχεία που υπέβαλαν οι βελγικές αρχές, οι πληρωμές πραγματοποιήθηκαν το 1996.

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ces dispositions et moyens de contrôle ne sont pas prévus par les autorités compétentes pour la mesure en question.

Grec

Για το υπό εξέταση μέτρο δεν προβλέπονται τέτοιοι κανόνες ούτε έλεγχοι εκ μέρους των αρμοδίων αρχών.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les commissions parlementaires mixtes sont régies par les règles de procédure prévues dans l'accord en question.

Grec

Για τις μικτές κοινοβουλευτικές επιτροπές ισχύουν οι διαδικαστικές διατάξεις που καθορίζονται στην εκάστοτε συμφωνία.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le marché en question est utilisé quotidiennement par les consommateurs.

Grec

Η υπό εξέταση αγορά χρησιμοποιείται από τους καταναλωτές κάθε μέρα.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

des échantillons sanguins ont été prélevés pour déceler la présence éventuelle d'anticorps élaborés par les antigènes en question.

Grec

Στη συνέχεια έγινε αιμοληψία και τα δείγματα εξετάστηκαν για την περιεκτικότητα τους σε αντισώματα για τα παραπάνω αντιγόνα.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cette référence concerne le système de tarification, qui est couvert par les dispositions du chapitre iii de la proposition en question.

Grec

Η μνεία αυτή παραπέμπει στο σύστημα τελών, το οποίο καλύπτεται από τις διατάξεις του κεφαλαίου ΙΙΙ στη σχετική πρόταση.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la commission a estimé que les dispositions nationales adoptées par les États membres en question nuisaient à la bonne application de la directive.

Grec

Η Επιτροπή θεώρησε ότι η εθνική νομοθεσία που εξέδωσαν τα συγκεκριμένα κράτη μέλη αντίκειται στην αποτελεσματική εφαρμογή της οδηγίας.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les attestations visées au deuxième alinéa sont établies par les opérateurs qui ont effectué les opérations en question et comportent, au moins:

Grec

-την ποσότητα σε kg των σπόρων κάνναβης τους οποίους αφορούσε η εργασία.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

toute clause type pertinente, élaborée et établie conjointement par les États membres et la commission, soit incluse dans les négociations en question,

Grec

στις διαπραγματεύσεις περιλαμβάνονται και τυχόν συναφείς τυποποιημένες ρήτρες, τις οποίες έχουν εκπονήσει και θεσπίσει από κοινού η Κοινότητα και τα κράτη μέλη

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

en outre, le consortium estime que les modifications en question ne seraient pas couvertes par les contrats de maintenance actuels.

Grec

Εξάλλου, η κοινοπραξία εκτιμά ότι οι εν λόγω τροποποιήσεις δεν θα καλύπτονταν από τα παρόντα συμβόλαια συντήρησης.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

a cer­tains des secteurs couverts par les lignes directrices s'appliquent en outre des règles spécifiques aux secteurs en question ( ').

Grec

Σε ορισμένους από τους το­μείς που καλύπτονται από τις κατευθυντήριες γραμμές εφαρμόζονται, εξάλλου, ειδι­κοί κανόνες που αφορούν μόνον αυτούς (5).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

cette requête a été analysée avec attention d’après les arguments développés par les producteurs-exportateurs en question à la suite des conclusions provisoires.

Grec

Αυτό το αίτημα εξετάσθηκε σε βάθος με βάση τα επιχειρήματα που προέβαλαν αυτοί οι παραγωγοί-εξαγωγείς μετά τα προσωρινά συμπεράσματα.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

2) rendre la planification plus efficace par une recherche plus sérieuse de ce qui constituerait les leviers stratégiques du développement économique et social.

Grec

νά καταστεί ό προγραμματισμός πιό αποτελεσματικός μέσα άπό μιά πιό εμπεριστατωμένη έρευνα τών κύριων παραγόντων τής οικονομικής καί κοινωνι­κής ανάπτυξης.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

m. solana n' a donné absolument aucune information sur les leviers qui seront utilisés en ce qui concerne la russie et la tchétchénie.

Grec

Δεν ακούσαμε καμία πληροφορία από τον κ. solana για την επιρροή που πρόκειται να ασκηθεί σε σχέση με τη Ρωσία και την Τσετσενία.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

elle suggère que l'efficacité de la formation à bord est remise en question par les facteurs suivants :

Grec

Εκφράστηκε η άποψη ότι η αποτελεσματικότητα της επί του πλοίου κατάρτισης υπονομευόταν από:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

levier en position normale

Grec

μοχλός σε κανονική θέση

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,799,595,100 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK