Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
le secrétariat informe le bureau que la session plénière se déroulera au bâtiment "charlemagne".
a titkárság tájékoztatja az elnökséget, hogy a plenáris ülés a „charlemagne” épületben zajlik majd.
c'est ainsi que parlaient et faisaient ces preux du temps de charlemagne, sur lesquels tout cavalier doit chercher à se modeler.
Így szóltak, így tettek nagy károly alatt a hajdani daliák, minden mai lovag örök mintaképei.
ils ignorent que leurs racines sont en inde. pour eux, le passé est une notion encore plus lointaine que charlemagne pour les écoliers français.»
szerényen megjegyzi, hogy szeretné, ha az etniko folytatódhatna, de tudja, hogy most mindenki nehéz helyzetben van.
mercredi 7 octobre, de 9 h à 13 h et de 14 h 30 à 19 h 30 - commission européenne, bâtiment charlemagne, 170, rue de la loi, 1049 bruxelles
október 7., szerda 9.00–13.00 és 14.30–19.30, az európai bizottság charlemagne épülete (rue de la loi 170, 1040- brüsszel).
le bureau est informé de l’avant-projet d’ordre du jour de la session de septembre qui se déroulera dans le bâtiment charlemagne de la commission européenne.
az elnökséget tájékoztatják a szeptemberi plenáris ülés napirendjének előzetes tervezetéről, amelyre az európai bizottság charlemagne épületében kerül sor.