Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
le pin définitles priorités del’assistance bilatérale del’ievpsur une période detrois ou quatre ans.
22.l’obiettivoprincipaledeldocumentodi strategia nazionale(dsn) è quello di defi-nirele prioritàstrategiche dell’assistenza dell’unioneeuropeaaunpaesepartner determinatoentrounperiododifinan-ziamentospecifico.ciòrappresentala base dell’assistenza ue complessiva per unperiododisetteanni,checomprende nonsololostrumento europeo di vicinato e partenariato(sevp) ma anche altristru-menti.il programmaindicativo nazionale (pin)definisceleprioritàdell’assistenza bilaterale sevp per tre o quattro anni.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1993le conseil européen de copenhague définitles critères d’adhésion. la commission européenne rend des avis sur chypre et malte.
1993il consiglio europeo di copenaghen approva i criteri di adesione; la commissioneeuropea adotta i pareri su cipro e malta
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la première partie définitles valeurs, les objectifs, les compétences, les procédures décisionnelles etles institutions de l’union européenne.
la prima parte definisce i valori, gli obiettivi, le competenze, le procedure decisionali e le istituzionidell’unione europea.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elle définitles thèmes de travail, choisit selon des critèrespréétablis les sous-contractants qui seront lesbénéficiaires finals des aides et leur impose deconstituer des groupes de recherche.
considerati l’impatto positivo sull’occupazione e il fatto che il settore in questione non è caratterizzato da una sovraccapacità strutturale,l’intensità dell’aiuto notificato del 31 % circa potrebbe essere approvata per questo grande progetto.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l’article 76, paragraphe 1, points a) à c), définitles caractéristiques de trois procédures différentes, àsavoir:
l’articolo 76, paragrafo 1, elencaalleletterea), b) ec)lecaratteristiche ditre procedure differenti, e cioè:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elle définitles principes et un calendrier de réalisation de cet objectif, qui comprend la gestion intégrée desressources en eau au sein des bassinshydrographiques et la poursuite durecouvrement des coûts à l’aide d’une tarification encourageante.»
bancaeuropeaper gliinvestimenti vate ed enti pubblici del settoreidrico con buona affidabilità creditizia, quale contributo alla costruzione di un comune futuro di sostenibilità.»
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :