Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
pourquoi se cache-t-il ?
e allora perche' si nasconde?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pourquoi... se trompe-t-il ?
perché l'uomo è così ingenuo?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"pourquoi se penche-t-il ainsi ?
"perche' e' cosi' curvo?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
pourquoi se déshabiller
e perché nuda?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pourquoi se contenter...
perché aspirare...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pourquoi se presser ?
che fretta c'e'?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
- pourquoi se disputer?
- perché, rachel? - or, tesoro.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pourquoi se cache-t-il derrière le canapé ?
e perche' e' nascosto dietro al divano?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alors, pourquoi se lance-t-il là-dedans ?
e allora perche' sta seguendo questa strategia?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il diraient, "pourquoi se touche-t-il autant" ?
direbbero, "perche' si tocca cosi' tanto?"
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
pourquoi se venge-t-il de la mort de votre sœur ?
allora, perche' sta vendicando la morte di tua sorella?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et pourquoi se déplace-t-il désespérément, le long des murs ?
perche' sta girando per la stanza andando inutilmente a tentoni?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pourquoi se sous-fifre m'addresse-t-il la parole?
- perche' questo subalterno mi parla?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dans ce cas, pourquoi se terre-t-il chez lui à long island ?
se è tanto sereno, come mai si è rinchiuso nella sua villa a long island?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pourquoi se balade-t-il, prétendant être quelqu'un d'autre ?
e comunque, perche' se ne va in giro fingendo di essere qualcun altro?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pourquoi se donne t-il la peine de venir si il est à moitié endormis ?
perché ti sei preoccupato di venire, se sei mezzo addormentato?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
s'il s'attend à ce que nous attaquions, pourquoi se mobilise-t-il ?
quindi, se si aspetta che noi attacchiamo, perche' muoverci?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
compagnons, le jour se leve:
compagni, avanza il giorno:
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si c'est un robot ultrasophistiqué, pourquoi se transforme-t-il en cette horrible camaro?
se � un robosuper-avanzato. perch� si ritrasforma in questo rottame di camaro?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pourquoi se risque-t-il à envoyer un tueur pour assassiner un avorton comme augie harris ?
ascolta, perche' un tipo come questo rischia, mandando un assassino proprio in casa dell'fbi, solo perche' uccida un moscerino come augie harris?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :