Vous avez cherché: vogue (Français - Japonais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Japonais

Infos

Français

vogue

Japonais

ヴォーグ

Dernière mise à jour : 2013-09-25
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

il est en vogue.

Japonais

! こちらへどうぞ...

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

vogue et te berce!

Japonais

- 一人で番をしているの?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

vogue félice à vous tous.

Japonais

※凹んじゃうよ!

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

leur radeau vogue vers la ohine.

Japonais

they're on a slow lifeboat to china. hey!

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

on vogue vers la mer chantilly toi !

Japonais

君! 嘘をつくことができないね

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

j'ai entendu dire que miami est en vogue.

Japonais

マイアミは イケてるそうだ

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

Épouser un targaryen était en vogue à cette époque.

Japonais

ターガリアンとの結婚は当時大流行だった

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

- emprunte ce que tu veux. - je me crois dans vogue.

Japonais

- これ雑誌でしか見たことない

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

très en vogue à l'époque et jamais placé sur le sol.

Japonais

当時の人気商品だが 床には敷かない

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

et cette petite lannister qui vogue dans les jardins mangeant notre nourriture, respirant notre air.

Japonais

そしてラニスターの娘が ウォーターガーデンをスキップして回っている 我々の食べ物を食べ、我々の空気を吸いながら

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

apparemment, c'est l'endroit en vogue si vous chassez un trésor. très bien.

Japonais

宝探しが集まる酒場で

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

le soleil ne peut rattraper la lune, ni la nuit devancer le jour; et chacun vogue dans une orbite.

Japonais

太陽が月に追い付くことはならず,夜は昼と先を争うことは出来ない。それらは,それぞれの軌道を泳ぐ。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

selon vogue, le cramoisi est le nouvel accessoire tendance, et ce look va t'aller à merveille.

Japonais

ヴォーグに次は深紅色が トレンドだって書かれてたわ それにあなたは ホントに決まってるわ

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

je vogue sur ton succès depuis 40 ans, alors j'ai voulu... te remercier pour la vie que tu m'as offert.

Japonais

40年間 君に付いていった 思ったのは... 私に与えてくれた人生に 恩返しがしたかった

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

certes dans la création des cieux et de la terre, dans l'alternance de la nuit et du jour, dans le navire qui vogue en mer chargé de choses profitables aux gens, dans l'eau qu'allah fait descendre du ciel, par laquelle il rend la vie à la terre une fois morte et y répand des bêtes de toute espèce dans la variation des vents, et dans les nuages soumis entre le ciel et la terre, en tout cela il y a des signes, pour un peuple qui raisonne.

Japonais

本当に天と地の創造,昼夜の交替,人を益するものを運んで海原をゆく船の中に,またアッラーが天から降らせて死んだ大地を建らせ,生きとし生けるものを地上に広く散らばせる雨の中に,また風向きの変換,果ては天地の間にあって奉仕する雲の中に,理解ある者への(アッラーの)印がある。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,502,071 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK