Vous avez cherché: à qui profite le crime (Français - Latin)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Latin

Infos

French

à qui profite le crime

Latin

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Latin

Infos

Français

a qui profite le crime

Latin

Dernière mise à jour : 2023-08-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

a qui profite le crime?

Latin

a qui profite le crime ?

Dernière mise à jour : 2024-01-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le crime

Latin

scelus, sceleris, n.

Dernière mise à jour : 2012-07-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

retomber dans le crime

Latin

instaurare scelus pristinum

Dernière mise à jour : 2012-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Français

pour entreprendre le crime ;

Latin

ad obeundum facinus ;

Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Français

plus cruel par le crime

Latin

immanior scelere

Dernière mise à jour : 2010-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Français

d'expier le crime?

Latin

expiandi scelus?

Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Français

que c'est là le crime

Latin

hoc esse facinus

Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Français

par le crime de ce verrès.

Latin

scelere istius.

Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Français

tout le crime caché de la maison.

Latin

omne scelus caecum domus.

Dernière mise à jour : 2010-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Français

le crime terrible ne peut pas être punissable

Latin

non esse punibile

Dernière mise à jour : 2022-02-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il faut cacher le crime par le crime.

Latin

scelere velandum est scelus

Dernière mise à jour : 2014-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

le crime cruel de l’artificieux ulysse,

Latin

scelus crudele artificis,

Dernière mise à jour : 2010-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Français

ou le fer pour l'audace (le crime),

Latin

aut ferrum ad audaciam,

Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Français

et par un seul crime (par le crime d’un seul)

Latin

et ab uno crimine

Dernière mise à jour : 2010-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Français

rencontré les enfants. pour varier, la peur des gosses qui courent, devant le crime de l'arc.

Latin

met pellentesque ut varius, metus pellentesque cursus, ante augue scelerisque arcu.

Dernière mise à jour : 2022-01-17
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

par leurs sacrifices, les infidèles s`enfoncent dans le crime, mais j`aurai des châtiments pour eux tous.

Latin

et victimas declinastis in profundum et ego eruditor omnium eoru

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

c`est pourquoi je jure à la maison d`Éli que jamais le crime de la maison d`Éli ne sera expié, ni par des sacrifices ni par des offrandes.

Latin

idcirco iuravi domui heli quod non expietur iniquitas domus eius victimis et muneribus usque in aeternu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il y a chez toi des calomniateurs pour répandre le sang; chez toi, l`on mange sur les montagnes; on commet le crime dans ton sein.

Latin

viri detractores fuerunt in te ad effundendum sanguinem et super montes comederunt in te scelus operati sunt in medio tu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

nul ne se plaint avec justice, nul ne plaide avec droiture; ils s`appuient sur des choses vaines et disent des faussetés, ils conçoivent le mal et enfantent le crime.

Latin

non est qui invocet iustitiam neque est qui iudicet vere sed confidunt in nihili et loquuntur vanitates conceperunt laborem et pepererunt iniquitate

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,790,721,058 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK