Vous avez cherché: je marche (Français - Latin)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Latin

Infos

Français

je marche

Latin

ambulo

Dernière mise à jour : 2020-06-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je marche sur des charbons ardents

Latin

incedo per ignes

Dernière mise à jour : 2013-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Français

je marche avec mes amis les plus misérables

Latin

cum miserrimis amicis ambulo

Dernière mise à jour : 2022-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

car ta grâce est devant mes yeux, et je marche dans ta vérité.

Latin

si consistant adversus me castra non timebit cor meum si exsurgat adversus me proelium in hoc ego sperab

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je marche souvent avec un diacre de l'église dont la maison est tout proche

Latin

saepeambulo cum diacono cujus domus ecclesia vicina est

Dernière mise à jour : 2015-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tu sais quand je marche et quand je me couche, et tu pénètres toutes mes voies.

Latin

qui cogitaverunt iniquitates in corde tota die constituebant proeli

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

quand je marche au milieu de la détresse, tu me rends la vie, tu étends ta main sur la colère de mes ennemis, et ta droite me sauve.

Latin

quo ibo ab spiritu tuo et quo a facie tua fugia

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

quand je marche dans la vallée de l`ombre de la mort, je ne crains aucun mal, car tu es avec moi: ta houlette et ton bâton me rassurent.

Latin

innocens manibus et mundo corde qui non accepit in vano animam suam nec iuravit in dolo proximo su

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

de david. rends-moi justice, Éternel! car je marche dans l`intégrité, je me confie en l`Éternel, je ne chancelle pas.

Latin

david priusquam liniretur dominus inluminatio mea et salus mea quem timebo dominus protector vitae meae a quo trepidab

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

et c`était phinées, fils d`Éléazar, fils d`aaron, qui se tenait à cette époque en présence de dieu, -et ils dirent: dois-je marcher encore pour combattre les fils de benjamin, mon frère, ou dois-je m`en abstenir? l`Éternel répondit: montez, car demain je les livrerai entre vos mains.

Latin

et finees filius eleazari filii aaron praepositus domus consuluerunt igitur dominum atque dixerunt exire ultra debemus ad pugnam contra filios beniamin fratres nostros an quiescere quibus ait dominus ascendite cras enim tradam eos in manus vestra

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,799,577,934 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK