Vous avez cherché: naître (Français - Latin)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Latin

Infos

Français

naître

Latin

nascimur

Dernière mise à jour : 2022-10-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il naître

Latin

necare

Dernière mise à jour : 2013-01-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

faire naître

Latin

afferre

Dernière mise à jour : 2011-01-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Français

va naître pour toi

Latin

quando nascetur

Dernière mise à jour : 2022-11-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

faire naître, provoquer

Latin

excito

Dernière mise à jour : 2012-05-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

et n'avoir pu naître

Latin

neque potuisse nasci

Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Français

naître après le testament du père

Latin

agnasci

Dernière mise à jour : 2014-07-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Français

l'année qui ne fait que naître

Latin

lactens annus

Dernière mise à jour : 2010-08-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Français

faire naître la haine chez quelqu'un contre quelqu'un

Latin

commovere odium alicui in aliquem

Dernière mise à jour : 2010-06-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Français

À moins de naître d'en haut, nul ne peut voir le royaume de dieu.

Latin

nisi quis renatus fuerit denuo, non potest videre regnum dei.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Français

repousse les discussions folles et inutiles, sachant qu`elles font naître des querelles.

Latin

stultas autem et sine disciplina quaestiones devita sciens quia generant lite

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Français

la pluie a-t-elle un père? qui fait naître les gouttes de la rosée?

Latin

quis est pluviae pater vel quis genuit stillas rori

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Français

tu as abandonné le rocher qui t`a fait naître, et tu as oublié le dieu qui t`a engendré.

Latin

deum qui te genuit dereliquisti et oblitus es domini creatoris tu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Français

un temps pour naître, et un temps pour mourir; un temps pour planter, et un temps pour arracher ce qui a été planté;

Latin

tempus nascendi et tempus moriendi tempus plantandi et tempus evellendi quod plantatum es

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Français

il assembla tous les principaux sacrificateurs et les scribes du peuple, et il s`informa auprès d`eux où devait naître le christ.

Latin

et congregans omnes principes sacerdotum et scribas populi sciscitabatur ab eis ubi christus nasceretu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Français

initiative populaire fédérale pour la mère et l'enfant-pour la protection de l'enfant à naître et pour l'aide à sa mère dans la détresse

Latin

rm:iniziativa dal pievel federala "per mamma ed uffant-per la protecziun da l'uffant betg naschi e per l'agid a sia mamma en basegn"

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

nulle beauté, dans la thessalie, n'effaça celle de coronis ; larisse l'avait vue naître. dieu de delphes, tu l'aimas, tant qu'elle fut fidèle, ou du moins sans surveillants indiscrets. mais l'oiseau qui t'est consacré découvrit son inconstance, et voulut la révéler. inexorable témoin d'une faute cachée, il se hâtait de voler vers son maître. la corneille babillarde le suit à tire d'aile ; elle veut savoir le sujet de son voyage ; et l'ayant appris : "ton zèle est indiscret, dit ell

Latin

nec forma coronidis in thessalia facta est; larisse natum viderat. deum delphi, quam diu fida fuit, aut certe sine episcopis indiscretis, dilexisti. at tibi dicata avis inconstantiam reperit, et revelare voluit. inexorabilis testis culpae occultae, ad dominum properat fugere. cornicula loquax illum sequitur ictu ala; quae scire cupit the subject of iter suum ; quo cognito "zelus tuus indiscrete est," inquit;

Dernière mise à jour : 2022-10-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,778,689,354 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK