Vous avez cherché: prends garde au boeuf (Français - Latin)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Latin

Infos

French

prends garde au boeuf

Latin

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Latin

Infos

Français

prends-garde, je t'en prie,

Latin

vide, quæso,

Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Français

fais confiance, mais prends garde à quoi.

Latin

fide, sed cui vide

Dernière mise à jour : 2013-06-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

prend garde au chien

Latin

caue canem

Dernière mise à jour : 2013-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

prendre garde au chien.

Latin

cavere canem

Dernière mise à jour : 2012-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonymous

Français

prends-garde qu'il ne l'emporte

Latin

vide, ne ille vicerit

Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Français

prends garde à toi si elle t'aime ou prends garde à celui qui t'aime.

Latin

cave amantem

Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

dresse des signes, place des poteaux, prends garde à la route, au chemin que tu as suivi... reviens, vierge d`israël, reviens dans ces villes qui sont à toi!

Latin

statue tibi speculam pone tibi amaritudines dirige cor tuum in viam directam in qua ambulasti revertere virgo israhel revertere ad civitates tuas ista

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

jusqu`à ce que j`eusse pénétré dans les sanctuaires de dieu, et que j`eusse pris garde au sort final des méchants.

Latin

tu fecisti omnes terminos terrae aestatem et ver tu plasmasti e

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

du matin au soir ils sont brisés, ils périssent pour toujours, et nul n`y prend garde;

Latin

de mane usque ad vesperum succidentur et quia nullus intellegit in aeternum peribun

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

prends garde à ce que je t`ordonne aujourd`hui. voici, je chasserai devant toi les amoréens, les cananéens, les héthiens, les phéréziens, les héviens et les jébusiens.

Latin

observa cuncta quae hodie mando tibi ego ipse eiciam ante faciem tuam amorreum et chananeum et hettheum ferezeum quoque et eveum et iebuseu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

prends garde à la plaie de la lèpre, afin de bien observer et de faire tout ce que vous enseigneront les sacrificateurs, les lévites; vous aurez soin d`agir d`après les ordres que je leur ai donnés.

Latin

observa diligenter ne incurras in plagam leprae sed facies quaecumque docuerint te sacerdotes levitici generis iuxta id quod praecepi eis et imple sollicit

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

puisque j`appelle et que vous résistez, puisque j`étends ma main et que personne n`y prend garde,

Latin

quia vocavi et rennuistis extendi manum meam et non fuit qui aspicere

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ils le réduisent en un désert; il est en deuil, il est désolé devant moi. tout le pays est ravagé, car nul n`y prend garde.

Latin

posuerunt eam in dissipationem luxitque super me desolatione desolata est omnis terra quia nullus est qui recogitet cord

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

mais garde - toi de l' impureté, ô mon âme, sous la tutelle de mon dieu, le dieu de nos pères, digne d' être loué et exalté pendant tous les siècles, prends garde à l' impureté.

Latin

sed cave immunditiam, anima mea , sub tutore deo meo, deo patrum nostrorum et laudabili et superexaltato in omnia saecula, cave immunditiam.

Dernière mise à jour : 2013-07-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

le juste périt, et nul n`y prend garde; les gens de bien sont enlevés, et nul ne fait attention que c`est par suite de la malice que le juste est enlevé.

Latin

iustus perit et nemo est qui recogitet in corde suo et viri misericordiae colliguntur quia non est qui intellegat a facie enim malitiae collectus est iustu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,433,194 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK