Vous avez cherché: puits (Français - Latin)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Latin

Infos

Français

puits

Latin

puits

Dernière mise à jour : 2013-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

puits à eau

Latin

puteus

Dernière mise à jour : 2013-09-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

creuser un puits

Latin

demittere puteum

Dernière mise à jour : 2010-06-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Français

puiser d'un puits

Latin

de puteo haurire

Dernière mise à jour : 2010-06-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Français

la vérité est dans le puits

Latin

Dernière mise à jour : 2024-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Français

la vérité est au fond du puits

Latin

veritas est in puteo

Dernière mise à jour : 2017-01-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

avec joie, vous puiserez de l'eau des puits du salut

Latin

haurietis aquas in gaudio de fontibus salvatoris

Dernière mise à jour : 2017-04-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

bois les eaux de ta citerne, les eaux qui sortent de ton puits.

Latin

bibe aquam de cisterna tua et fluenta putei tu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

car la prostituée est une fosse profonde, et l`étrangère un puits étroit.

Latin

fovea enim profunda est meretrix et puteus angustus alien

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

cependant isaac était revenu du puits de lachaï roï, et il habitait dans le pays du midi.

Latin

eo tempore isaac deambulabat per viam quae ducit ad puteum cuius nomen est viventis et videntis habitabat enim in terra austral

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

alors israël chanta ce cantique: monte, puits! chantez en son honneur!

Latin

tunc cecinit israhel carmen istud ascendat puteus concineban

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

après la mort d`abraham, dieu bénit isaac, son fils. il habitait près du puits de lachaï roï.

Latin

et post obitum illius benedixit deus isaac filio eius qui habitabat iuxta puteum nomine viventis et videnti

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il répondit: tu accepteras de ma main ces sept brebis, afin que cela me serve de témoignage que j`ai creusé ce puits.

Latin

at ille septem inquit agnas accipies de manu mea ut sint in testimonium mihi quoniam ego fodi puteum istu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

c`est pourquoi l`on a appelé ce puits le puits de lachaï roï; il est entre kadès et bared.

Latin

propterea appellavit puteum illum puteum viventis et videntis me ipse est inter cades et bara

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

et elle s`empressa de vider sa cruche dans l`abreuvoir, et courut encore au puits pour puiser; et elle puisa pour tous les chameaux.

Latin

effundensque hydriam in canalibus recurrit ad puteum ut hauriret aquam et haustam omnibus camelis dedi

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

es-tu plus grand que notre père jacob, qui nous a donné ce puits, et qui en a bu lui-même, ainsi que ses fils et ses troupeaux?

Latin

numquid tu maior es patre nostro iacob qui dedit nobis puteum et ipse ex eo bibit et filii eius et pecora eiu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il fit reposer les chameaux sur leurs genoux hors de la ville, près d`un puits, au temps du soir, au temps où sortent celles qui vont puiser de l`eau.

Latin

cumque camelos fecisset accumbere extra oppidum iuxta puteum aquae vespere eo tempore quo solent mulieres egredi ad hauriendam aquam dixi

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

car il est rentable d'avoir un puits a été construit par le père des familles de la maison de campagne et de la ferme, cave, cave à vin, de nombreux tonneaux, aime et aimera attendre pour utiliser le; et la matière et le caractère de la vertu et de la gloire seront. c'est un bon pressoir pour pouvoir en avoir besoin pour bien fonctionner. olives après l'avoir lu, l'huile sera faite de peur que personne ne vienne, et à l'olivier, pour l'abattre avec l'habitude de.

Latin

patrem familiae villam rusticam bene aedificatam habere expedit, cellam oleariam, vinariam, dolia multa, uti lubeat caritatem expectare; et rei et virtuti et gloriae erit. torcularia bona habere oportet ut opus bene efficit possit. olea ubi lecta siet, oleum fiat continuo, ne venire, et oleam deicere solere.

Dernière mise à jour : 2021-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,773,224,598 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK