Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
romulus et remus
romulo et remi
Dernière mise à jour : 2021-04-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
texte de romulus et remus la fondation de rome
text of romuli and remus the foundation of rome
Dernière mise à jour : 2022-06-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
romulus et remus nourris par une/la louve
remulus et romulus a lupa nutriti
Dernière mise à jour : 2013-11-25
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
romulus et rémus
romuli et remi mater état silvia
Dernière mise à jour : 2021-07-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
romulus et remus sont les fils du dieu de la guerre rheaeque
videstisne
Dernière mise à jour : 2021-01-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
texte de romulus et remo
romulo
Dernière mise à jour : 2022-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
romulus et économisez eemulus adulte
romulus et remulus salves nutriti
Dernière mise à jour : 2016-04-10
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
romulus et aviron élevés par un loup
romulus et remulus a lupa nutriti
Dernière mise à jour : 2022-01-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
texte de romulus et aviron la fondation de rome
texte de romulus et remus la fondation de rome
Dernière mise à jour : 2022-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
un homme trouva romulus et rémus abandonnés dans un lieu étroit.
quis invenit locum angustum romulum remumque deserta.
Dernière mise à jour : 2014-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
romulus et rémus sont partis de la ville d'albe pour fonder la ville de rome
romulus urbem condere urbe albanais
Dernière mise à jour : 2021-05-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
l’épouse de numitor envoie rhéa sylvia appeler romulus et rémus, ensevelis par le sommeil.
numitoris uxor rheam syluiam romulum remumque somno sepultos appellare mittit.
Dernière mise à jour : 2020-06-09
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
il voit le premier vol de six vautours, romulus, romulus a tué le frère du berger, le mouton garde rhea silvia, mère de romulus et remus, a pris de nombreuses villes, et les fondateurs du roman
pastor oves servat romulus fratem occidit romulus prior sex vultures videt rhea silvia romuli remique mater est romani multas urbes condiderunt
Dernière mise à jour : 2021-04-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
l'affaire émut les romains et les sabins, et romulus et tatius, une fois la paix conclue, unirent leurs royaumes.
pueri, postquam per agros in fluuii ripam peruenerunt, pila liserunt
Dernière mise à jour : 2023-11-05
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
Référence:
ensuite romulus et rémus fondèrent une ville dans les mêmes lieux où ils avaient été exposés et élevés ; mais il survint un différend entre eux pour savoir lequel des deux donnerait son nom à la ville et la gouvernerait. ils eurent recours aux auspices.
deinde romulus et remus urbem in iisdem locis, ubi expositi educatique fuerant, condiderunt; sed orta est inter eos contentio uter nomen novae urbi daret eamque regeret. adhibuere auspicia. remus prior sex vultures, romulus postea, sed duodecim , vidit. sic romulus, augurio victor, romam vocavit, et, ut eam prius legibus quam moenibus muniret, edixit ne quis vallum transiliret. quod remus irridens transilivit : eum iratus romulus interfecit, his increpans verbis : "sic deinceps malo afficiatur quicumque transiliet moenia mea." ita solus potitus est imperio romulus.
Dernière mise à jour : 2017-10-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
amulius commande au serviteur : servez, les enfants de rhéa doivent périr dans les eaux de la forêt du fleuve. le serviteur mit romulus et remus dans le lit. ils sont déposés dans un endroit sec avec de l'eau. là maintenant, le loup fournit les seins des jumeaux, et ne tue pas les jumeaux. mais le serviteur du tyran, faustus, trouve et élève les jumeaux. il inspire l'audace et la patience dans l'esprit des jumeaux. finalement, après vingt ans, les jumeaux marchent dans la tête de leurs amis et se rendent à alba. l'audace de livrer bientôt amulius dans son propre pays
amulius servo ímperat: serve, rheae sílvae fíllii in flúvii aquís períre debent. servus vero rómulum et remum in álveo cóllocat. in sicco loco aqua deponúntur. ibi nunc lupa geméllis mammas praebet neque geméllos intérficit. tyránni vero servus, faústulus, geméllos ínvenit et éducat. audácíam et patiéntíam ánímís gemellórum ínjícít. tandem, post vigínti annos, gemélli amicórum ánimos incédunt et ad albam incédunt. audácia pátriam mox líberant amuliúmque int
Dernière mise à jour : 2023-10-30
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: