Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
je vai à la campagne
eo ruri
Dernière mise à jour : 2023-03-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
de la campagne
expeditionembf cv
Dernière mise à jour : 2012-10-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pour la fonction vie à la campagne
vitat patria
Dernière mise à jour : 2022-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vont-à-la-campagne avec-nous.
rusticantur
Dernière mise à jour : 2017-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
j'irai chez mes parents, à la campagne
ibi eram natus, romae in domum sua
Dernière mise à jour : 2020-05-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la campagne est-desséchée ;
ager aret ;
Dernière mise à jour : 2024-01-24
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
de la foi viens la volonté
fiat voluntas dei fieri
Dernière mise à jour : 2021-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
de nombreux agriculteurs dans la vie misérable de la campagne syrienne.
in syriae agris multi agricolae miseram vitam agunt.
Dernière mise à jour : 2020-11-19
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
crémone se développa et devint florissante grâce au nombre des colons, à l'opportunité du fleuve, à la fertilité de la campagne
cremona numero colonorum, opportunitate fluminum, ubere agri adolevit floruitque
de même que les souris mangent toujours la nourriture des autres; quand les affaires sont suspendus, les hommes vont à la campagne avec, du même coup sont suspendus les affaires de nos dents.
quasi mures semper edimus alienum cibum. ubi res prolatae sunt, cum rus homines eunt, simul prolatae res sunt nostris dentibus.
abimélec et les corps qui étaient avec lui se portèrent en avant, et se placèrent à l`entrée de la porte de la ville; deux de ces corps se jetèrent sur tous ceux qui étaient dans la campagne, et les battirent.
cum cuneo suo obpugnans et obsidens civitatem duae autem turmae palantes per campum adversarios sequebantu
et pour les fils d`aaron, les sacrificateurs, qui demeuraient à la campagne dans les banlieues de leurs villes, il y avait dans chaque ville des hommes désignés par leurs noms pour distribuer les portions à tous les mâles des sacrificateurs et à tous les lévites enregistrés.
sed et filiorum aaron per agros et suburbana urbium singularum dispositi erant viri qui partes distribuerent universo sexui masculino de sacerdotibus et leviti
les fils d`ammon sortirent, et se rangèrent en bataille à l`entrée de la porte; les syriens de tsoba et de rehob, et les hommes de tob et de maaca, étaient à part dans la campagne.
egressi sunt ergo filii ammon et direxerunt aciem ante ipsum introitum portae syrus autem soba et roob et histob et maacha seorsum erant in camp