Vous avez cherché: méprises (Français - Lituanien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Lithuanian

Infos

French

méprises

Lithuanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Lituanien

Infos

Français

tu méprises tous ceux qui s`écartent de tes statuts, car leur tromperie est sans effet.

Lituanien

tu atmeti tuos, kurie nuo tavo nuostatų nukrypo, jie apsigauna savo melu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ou méprises-tu les richesses de sa bonté, de sa patience et de sa longanimité, ne reconnaissant pas que la bonté de dieu te pousse à la repentance?

Lituanien

kaip drįsti niekinti jo gerumo, pakantumo ir kantrumo turtus? ar nesupranti, kad dievo gerumas skatina tave atgailauti?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en outre, les produits susceptibles d'être pris par mégarde pour des denrées alimentaires, des boissons ou des aliments pour animaux sont emballés de manière à réduire au minimum les risques de telles méprises.

Lituanien

be to, produktai, kurie gali būti klaidingai palaikyti maistu, gėrimu arba pašarais, pakuojami taip, kad sumažėtų tokios klaidos tikimybė.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

a) les produits susceptibles d'être pris par mégarde pour des denrées alimentaires, des boissons ou des aliments pour animaux sont emballés de manière à minimiser les risques de telles méprises;

Lituanien

a) produktai, kurie gali būti palaikyti maistu, gėrimu arba pašarais, pakuojami taip, kad sumažėtų tokios painiavos tikimybė;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

les réponses à la consultation ont fait apparaître des inquiétudes sur le traitement qu'une nouvelle directive réserverait à un certain nombre de domaines sensibles et a également révélé des méprises sur les limites ou l'étendue des compétences de la communauté.

Lituanien

konsultacijų atsakymuose išreikštas susirūpinimas, kaip naujoje direktyvoje bus nagrinėjama daugybė jautrių sričių, ir iš jų taip pat paaiškėjo, kad neteisingai suprantamos bendrijos kompetencijos ribos ar jų mastas.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

-il servirait à corriger les méprises de certains membres et/ou du secrétariat de l’ocde en ce qui concerne certaines politiques communautaires (ou aspects de ces dernières).

Lituanien

-pagal eb išorinio atstovavimo taisykles, komisija atstovauja eb 25 es valstybių peržiūroje, tai glaudžiai derindama su valstybėmis narėmis.-25 es valstybių tyrimo procedūra vyks pagal euro zonos peržiūros modelį, atsižvelgiant į bendrą komiteto sutarimą;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,095,858 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK