Vous avez cherché: fruits (Français - Maori)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Maori

Infos

French

fruits

Maori

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Maori

Infos

Français

c`est donc à leurs fruits que vous les reconnaîtrez.

Maori

ina, ma o ratou hua ka mohiotia ai ratou e koutou

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il faut que le laboureur travaille avant de recueillir les fruits.

Maori

ko te tikanga tenei, ko te kaingaki e mahi ana kia kai wawe i nga hua

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les meilleurs fruits du soleil, les meilleurs fruits de chaque mois,

Maori

ki nga hua papai o te ra, ki nga mea papai hoki e whakaputaina mai ana e te marama

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

tout arbre qui ne porte pas de bons fruits est coupé et jeté au feu.

Maori

ko nga rakau katoa e kore nei e hua i te hua ataahua ka tuaina ki raro, ka maka ki te ahi

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le pays donnera ses fruits, vous mangerez à satiété, et vous y habiterez en sécurité.

Maori

a ka tukua ona hua e te whenua, a ka kai koutou ka makona, ka noho humarie hoki ki reira

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il conçoit le mal et il enfante le mal, il mûrit dans son sein des fruits qui le trompent.

Maori

he mahi nanakia te mea i hapu ki roto ki a ratou, whanau ake he teka noa; ko o ratou kopu ano hei hanga i te tinihanga

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

au bout de quelque temps, caïn fit à l`Éternel une offrande des fruits de la terre;

Maori

a, i te mutunga o etahi rangi, ka kawea e kaina etahi o nga hua o te whenua hei whakahere ki a ihowa

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il sera comme une vigne dépouillée de ses fruits encore verts, comme un olivier dont on a fait tomber les fleurs.

Maori

ka ruiruia e ia ana karepe kaiota ano ko te waina, a ka maka tana puawai me te mea ko te oriwa

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je vous enverrai des pluies en leur saison, la terre donnera ses produits, et les arbres des champs donneront leurs fruits.

Maori

na ka hoatu e ahau he ua ki a koutou i tona po ano, a ka tukua ona hua e te whenua, a ka hua nga hua o nga rakau o te parae

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

bâtissez des maisons, et habitez-les; plantez des jardins, et mangez-en les fruits.

Maori

hanga he whare mo koutou, ka noho i roto; whakatokia he kari, ka kai i o ratou hua

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

celui qui moissonne reçoit un salaire, et amasse des fruits pour la vie éternelle, afin que celui qui sème et celui qui moissonne se réjouissent ensemble.

Maori

ka whiwhi te kaikokoti ki te utu, ka kohia ano hoki e ia nga hua mo te ora tonu: kia hari tahi ai te kairui raua ko te kaikokoti

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c`est pourquoi, je vous le dis, le royaume de dieu vous sera enlevé, et sera donné à une nation qui en rendra les fruits.

Maori

koia ahau ka mea nei ki a koutou, ka tangohia te rangatiratanga o te atua i a koutou, a ka hoatu ki tetahi iwi, e puta ai nga hua o taua rangatiratanga

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ta postérité serait comme le sable, et les fruits de tes entrailles comme les grains de sable; ton nom ne serait point effacé, anéanti devant moi.

Maori

kua rite ano ou uri ki te onepu, nga whanau o ou whekau ki te kirikiri o reira; ko tona ingoa kihai i hatepea atu, kihai i whakangaromia i toku aroaro

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

bêtes des champs, ne craignez pas, car les plaines du désert reverdiront, car les arbres porteront leurs fruits, le figuier et la vigne donneront leurs richesses.

Maori

kaua e wehi, e nga kararehe o te parae; ka pihi hoki nga tarutaru o te koraha, ka hua te rakau i ona hua, e tukua mai ano tona kaha e te piki, e te waina

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

quels fruits portiez-vous alors? des fruits dont vous rougissez aujourd`hui. car la fin de ces choses, c`est la mort.

Maori

na i taua wa he aha nga hua i a koutou o nga mea e whakama na koutou inaianei? he mate hoki te mutunga o aua mea

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

israël était une vigne féconde, qui rendait beaucoup de fruits. plus ses fruits étaient abondants, plus il a multiplié les autels; plus son pays était prospère, plus il a embelli les statues.

Maori

he waina tupu wana a iharaira, e whakaputa ana i ona hua: kua meinga e ia kia maha ana aata kia rite ki te maha o ona hua; kua hanga e ratou he whakapakoko whakapaipai rite tonu ki te pai o tona whenua

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c`est du fruit de sa bouche que l`homme rassasie son corps, c`est du produit de ses lèvres qu`il se rassasie.

Maori

ka ki te kopu o te tangata i nga hua o tona mangai, ka makona ia i nga hua o ona ngutu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,851,386 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK