Vous avez cherché: choix de la langue (Français - Néerlandais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Néerlandais

Infos

Français

choix de la langue

Néerlandais

taalselectie

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

choix de langue :

Néerlandais

taalkeuze :

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

choix de la langue de procédure

Néerlandais

keus van de procestaal

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

choix de la langue de l’interface

Néerlandais

keuze van de taal van de interface

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

choix de la langue des personnes interrogées;

Néerlandais

taalkeuze van de verhoorde personen;

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

inflammation de la langue

Néerlandais

ontsteking tong

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

de la langue parlée;

Néerlandais

gesproken taal;

Dernière mise à jour : 2012-04-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

quant au choix de la langue de la procédure

Néerlandais

ten aanzien van de keuze van de proceduretaal

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

en cas de choix conjoint de la langue anglaise :

Néerlandais

in geval van een gezamenlijke keuze voor het engels :

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

règle 1.23 - modification du choix de la langue

Néerlandais

regel 1.23 - wijziging taalkeuze

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

choix de la langue et égalité de traitement des candidats

Néerlandais

keuze van taal en gelijke behandeling van kandidaten

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

le choix conjoint de la langue anglaise est opéré comme suit :

Néerlandais

de gezamenlijke keuze voor gebruik van het engels wordt als volgt gedaan :

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

elle a fait choix de la langue française, tout en sollicitant la présence d'un interprète.

Néerlandais

zij heeft de franse taal gekozen en tegelijkertijd om de aanwezigheid van een tolk gevraagd.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

toutes ces procédures sont liées à une notification pour laquelle les parties ont eu le choix de la langue.

Néerlandais

al deze procedures houden verband met de aanmelding waarvoor de taalkeuze aan de partijen was.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

si le choix de la langue n'est pas expressément réglementé par une loi particulière, le principe de la liberté prévaut.

Néerlandais

indien de keuze van de taal niet uitdrukkelijk wordt geregeld door een bepaalde wet, heeft het principe van vrijheid de bovenhand.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

la langue utilisée sur le formulaire est déterminante pour le choix de la langue dans laquelle l'épreuve sera présentée. ».

Néerlandais

de taal die op het formulier wordt gebruikt is bepalend voor de keuze van de taal waarin het examen wordt afgelegd. ».

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

le choix de la langue par un témoin ou un suspect est en effet une décision personnelle qui exclut toute intervention d'un magistrat.

Néerlandais

immers, de taalkeuze door een getuige of verdachte is een persoonlijke beslissing die elke tussenkomst van een magistraat uitsluit.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

il déclare expressément faire choix de la langue française, tout en estimant avoir le droit de se faire assister gratuitement d'un interprète.

Néerlandais

hij verklaart uitdrukkelijk de franse taal te kiezen en is van mening dat hij het recht heeft zich kosteloos te laten bijstaan door een tolk.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

si l'intéressé est mineur, le choix de la langue est fait par les parents ou par le parent à l'égard duquel la filiation est établie.

Néerlandais

indien de betrokkene minderjarig is wordt de taalkeuze gedaan door zijn ouders of door de ouder tot wie de afstamming is vastgesteld.

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

lorsqu'un service bilingue s'adresse à une autre autorité bilingue, il est dès lors logique que le choix de la langue employée soit demeuré libre.

Néerlandais

wanneer een tweetalige dienst zich tot een andere tweetalige overheid richt, is het bijgevolg logisch dat de keuze van de taal vrij is.

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,127,418 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK