Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
pourraient notamment compter parmi ces actions:
deze aaies kunnen onder meer omvatten:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3o ne compter parmi ses membres que des personnes :
3o onder zijn leden slechts personen tellen die :
Dernière mise à jour : 2012-04-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
4° compter parmi ses associés des partenaires privés;
4° privé-partners als vennoten hebben;
Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
nous sommes très heureux de les compter parmi nous ce matin.
en het is een goede begroting omdat zij het resultaat is van een goede verstandhouding en wederzijds begrip tussen de twee takken van de begrotingsautoriteit,
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les euro-obligations pourraient compter parmi ces instruments innovants.
tot deze innoverende instrumenten behoren ook euro-obligaties.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous sommes très heureux de la compter parmi nous aujourd'hui.
het doet ons een groot genoegen haar hier vandaag te zien.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ces associations peuvent compter parmi leurs membres des transformateurs et des commerçants.
ook verwerkende bedrijven en handelaren mogen lid zijn van deze samenwerkingsverbanden.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
qui veut compter parmi ceux qui n' ont pas accompli leurs devoirs?
wie wil immers horen bij diegenen die hun huiswerk niet hebben gemaakt?
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
nous pensons que les sciences élémentaires et fondamentales doivent compter parmi les principales priorités.
wij denken dat de fundamentele wetenschap een van de grote prioriteiten moet zijn.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
en cas de distribution, ils s' efforcent alors de compter parmi les bénéficiaires.
als er wordt uitgedeeld, spant men zich in om te behoren tot de ontvangers.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
cette année encore, global voices online est fier de compter parmi les partenaires officiels.
ook dit jaar weer is global voices online er trots op official partner te zijn.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3° compter parmi ses associés, membres fondateurs, des organismes publics, à savoir :
3° openbare instellingen als vennoten stichtende leden hebben, namelijk :
Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
l’ue doit compter parmi les grands partenaires économiques et commerciaux au seinde l’économie mondiale.
4) een elektronisch systeem waardoor hetbedrijfsleven kan werken aan een douaneklimaat zonder papieren.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
compter parmi ses administrateurs, gérants, mandataires ou personnes habilitées à engager l'entreprise des personnes :
onder de bestuurders, de zaakvoerders, de lasthebbers of andere personen die gemachtigd zijn de onderneming te verbinden geen personen tellen die :
Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l'égalité des chances compte parmi les piliers des plans d'actions nationaux.
gelijke kansen behoren tot de vier pijlers van de nationale actieprogramma's.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.