Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dans certains cas, il s'agit de démolir et reconstruire;
in sommige gevallen moet gekozen worden voor het slopen en heropbouwen;
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3° démolir et construire des immeubles;
3° gebouwen slopen en oprichten;
Dernière mise à jour : 2012-04-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
kaboul est prise et il faut désormais rétablir l'état de droit et reconstruire l'afghanistan.
het kaderprogramma, dat loopt van 2002 tot 2006, is onderverdeeld in twee specifieke programma's: een euratom-specifiek programma voor afvalbeheer van splijtbaar materiaal, fusie en andere activiteiten op het vlak van nucleaire veiligheid, en een jrc-euratom activiteit (afvalbehandeling en -opslag, alsmede nucleaire metrologie).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pour cela, il faut abandonner maastricht et reconstruire l'europe selon les principes de l'europe des patries.
wanneer zulke noodzakelijke waterdichte schotten niet aanwezig zijn, heeft het kleinste probleem aan de ene
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
s'il échet, les bâtiments à démolir et les plantations à supprimer;
in voorkomend geval, de af te breken gebouwen en de aanplantingen die uitgetrokken zullen worden;
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous avons cinq ans pour sauver et reconstruire l'union en tirant les enseignements de la crise financière qui a mené à une crise sociale et politique.
we hebben vijf jaar om de unie te redden en opnieuw op te bouwen, waarbij we lering moeten trekken uit de financiële crisis, die een sociale en politieke crisis teweeg heeft gebracht.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
technique, afin de stimuler les effortsaccomplis par les pays de la régionpour réformer et reconstruire leurséconomies.
kundigheid geleverd, ter versterkingvan de inspanningen van de landenin de regio voor de hervorming enwederopbouw van hun economie.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le rapport doit fournir suffisamment d'informations sur la méthode d'analyse et le logiciel employés, pour qu'un réviseur ou un statisticien indépendant puisse réévaluer et reconstruire l'analyse.
in het verslag wordt voldoende informatie over de analysemethode en het gebruikte computerprogramma vermeld, zodat een onafhankelijke evaluator/statisticus de analyse kan beoordelen en reconstrueren.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l'action préconisée par la commission la différence entre la valeur d'occasion du na vire à démolir et celle de ce navire mis à la ferraille.
deze industrie komt derhalve ernstig in de knel indien de orderomvang niet groter wordt of zelfs tijdens de komende jaren nog afneemt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1° les études du projet, la direction et la surveillance des travaux, l'assistance aux habitants occupant les logements à rénover ou à démolir et à reconstruire et ce pendant une période à fixer par le ministre;
1° de studies van het ontwerp, de leiding en het toezicht op de werken, de bijstand aan de bewoners van de te vernieuwen of te slopen en te heropbouwen woningen gedurende een door de minister vast te stellen tijdspanne;
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la raison en était que bien trop de poissons avaient été pêchés en mer; les poissons adultes n'étaient donc plus assez nombreux pour sereproduire et reconstruire les stocks.
de reden hiervoor was dat door de vangsten al veel te veel vis uit de zee was gehaald, zodat er nu te weinig volwassen vis overwas om te reproduceren en de bestanden opnieuw op te bouwen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le taux de l'aide peut atteindre 100 % des dépenses réelles engagées lorsque le transfert dans l'intérêt public consiste simplement à démanteler, enlever et reconstruire les installations existantes.
wanneer een verplaatsing in het algemeen belang gewoon bestaat uit het demonteren, verhuizen en weer opbouwen van bestaande installaties, mag steun worden toegekend tot 100 % van de werkelijk gemaakte kosten.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en résumé, pour mettre fin au processus de désindustrialisation et reconstruire l'économie, il faut améliorer la compétitivité des entreprises actuelles, soutenir la création de nouvelles entreprises et mieux exploiter les qualifications de la main-d'oeuvre.
samenvattend kan worden gezegd dat het stoppen van het desindustrialiseringsproces en het wederopbouwen van de economie vereist dat het concurrentievermogen van de bestaande ondernemingen wordt verbeterd, de oprichting van nieuwe ondernemingen wordt onder steund en de kwalificaties van de lokale arbeidskrachten beter worden benut.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ce que le commissaire patten a justement martelé en appelant, je cite" à un effort sérieux et concerté nécessaire pour réformer et reconstruire l' autorité palestinienne, en tant que seul interlocuteur valable dans les futurs pourparlers de paix".
hierop heeft commissaris patten juist gehamerd door op te roepen- ik citeer-" tot een serieuze en weloverwogen inspanning die nodig is om palestina te hervormen en weder op te bouwen, als enige geschikte onderhandelingspartner in toekomstige vredesbesprekingen".
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
aujourd'hui encore, les communautés manquent de conteneurs de stockage élémentaires pour de l'eau potable, ne disposent que de trop peu d'installations sanitaires et d'abris étanches et manquent d'équipements destinés à la préparation des repas ou d'outils nécessaires à déblayer et reconstruire leur maison.
de getroffen gemeenschappen hebben nu nog gebrek aan elementaire opslagtanks voor schoon water, ze hebben te weinig latrines en waterdicht onderdak en niet genoeg benodigdheden voor de voedselbereiding noch werktuigen om puin te ruimen en hun huizen opnieuw op te bouwen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
l'ouvrage, qui ne satisfait pas aux clauses et conditions du marché ou qui n'est pas exécuté conformément aux règles de l'art et de la bonne construction, est démoli et reconstruit par l'entrepreneur.
het werk dat niet aan de bepalingen en voorwaarden van de opdracht voldoet of niet volgens de regels van vakmanschap en bouwkunde is uitgevoerd, wordt door de aannemer gesloopt en herbouwd.
1.4 les collectivités territoriales peuvent jouer un rôle central dans cette problématique, en encourageant un dialogue civil ouvert au niveau régional, afin de trouver des solutions pour garantir la protection de l'environnement et le traitement des déchets et reconstruire un socle pour un développement industriel durable.
1.4 de lokale overheden kunnen in dit verband een belangrijke rol vervullen door de civiele dialoog op regionaal niveau te stimuleren, oplossingen in kaart te brengen voor milieubescherming en afvalverwerking en voor een hernieuwde basis voor duurzame industriële ontwikkeling.
la société wallonne du logement peut accorder une aide à toute société de logement de service public qui acquiert un bâtiment non améliorable en vue de le démolir et d'affecter le terrain ainsi libéré à la construction de logements, et accessoirement, dans les limites fixées par le gouvernement, à des équipements d'intérêt collectif faisant partie intégrante d'un ensemble de logements.
de "société wallonne du logement" kan een tegemoetkoming verlenen aan iedere openbare huisvestingsmaatschappij die een onverbeterbare woning aankoopt om die te slopen en de zo vrijgemaakte grond te bestemmen voor het optrekken van woningen en, in tweede instantie binnen de door de regering vastgestelde grenzen, voor gemeenschappelijke voorzieningen die noodzakelijk deel uitmaken van een groep van woningen.
nous devons construire et reconstruire nos relations avec les États-unis, avec les pays du monde, dans le respect des droits de l' homme et des droits civils, dans la recherche de la justice, dans le refus de la politique des deux poids et deux mesures, comme c' est le cas pour l' occupation de la palestine par israël.
wij moeten onze relatie met de vs, met de landen van de wereld, definiëren en opnieuw opbouwen, en daarbij de mensenrechten en de burgerrechten eerbiedigen, streven naar gerechtigheid en weigeren met twee maten te meten, zoals in het geval van de israëlische bezetting van palestina.
la région peut accorder une aide à toute personne morale, à l'exclusion des sociétés de logement de service public, qui acquiert un bâtiment non améliorable en vue de le démolir et d'affecter le terrain ainsi libéré à la construction de logements, et accessoirement, dans les limites fixées par le gouvernement, à des équipements d'intérêt collectif faisant partie intégrante d'un ensemble de logements.
het gewest kan een tegemoetkoming verlenen aan iedere rechtspersoon, met uitzondering van de openbare huisvestingsmaatschappijen, die een onverbeterbare woning aankoopt om die te slopen en de zo vrijgemaakte grond te bestemmen voor het optrekken van woningen en, in tweede instantie binnen de door de regering vastgestelde grenzen, voor gemeenschappelijke voorzieningen die noodzakelijk deel uitmaken van een groep van woningen.