Vous avez cherché: de ma part due par mme de clercq sylvie (Français - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Dutch

Infos

French

de ma part due par mme de clercq sylvie

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Néerlandais

Infos

Français

mme de clercq marguerite germaine

Néerlandais

de clercq marguerite germaine

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mme de clercq, v., avocat.

Néerlandais

de clercq, v., advocaat.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

de mme de clercq, m., rédacteur principal à ce parquet.

Néerlandais

declercq, m., eerstaanwezend opsteller bij dit parket.

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

il serait subjectif de ma part de me prononcer.

Néerlandais

het zou niet zakelijk zijn als ik daar nu iets over zou zeggen.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

il appelle de ma part quelques considérations de principe.

Néerlandais

dit is het geval in de armere regio's van de gemeenschap.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

salue tes parents de ma part.

Néerlandais

doe je ouders de groeten van me.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ce ne serait pas honnête de ma part de taire ce fait.

Néerlandais

dit vormt een uitdaging voor de hele europese unie.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

n'attendez pas de ma part un exercice de ce genre.

Néerlandais

verwacht u van mij niet dat ik mij op dit pad zal begeven.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

pourquoi cette indication de ma part?

Néerlandais

vanwaar die precisering?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

il serait déplacé de ma part de faire des commentaires spécifiques à ce sujet.

Néerlandais

voorzitter, ik verzoek u in te grijpen, want ik word onder broken.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cet amendement appelle de ma part les remarques suivantes.

Néerlandais

zullen onze engelse collega's binnenkort hun nationale sport cricket moeten verdedigen ?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ne pas en faire état aurait été de ma part impardonnable.

Néerlandais

als ik dit niet zou vermelden, zou dat van mijn zijde eveneens onvergeeflijk zijn.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

sauf erreur de ma part, c'est mission impossible.

Néerlandais

volgens mij hebben wij het hier echter weer over een onmogelijke opgave.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

c'est un constat objectif de ma part. il s'agit ici de réalisme politique.

Néerlandais

het is wel een eerlijke vaststelling van mijn kant, ook waar het gaat om de politieke realiteit.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

par ailleurs, un tel oubli de ma part eût été particulièrement grave.

Néerlandais

het zou erg zijn geweest als dit wel zo was.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

11 en mérite des félicitations d'autant plus chaleureuses de ma part.

Néerlandais

het ene is niet mogelijk zonder het andere en beide zijn onontbeerlijk voor de toekomstige welvaart van europa.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le conseil a pris note de la présentation, par mme de palacio, vice-présidente de la commission:

Néerlandais

de raad heeft nota genomen van de presentatie van vice-voorzitter de palacio van

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je suppose qu'il s'agit d'une erreur de ma part.

Néerlandais

ik neem dat dit een foul van mij is geweest.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est une erreur de ma part et je ne peux que m'en excuser.

Néerlandais

dit prin cipe hebben wij gevolgd bij het interinstitutioneel akkoord tussen de 15 lidstaten, de commissie en het euro pees parlement waarover nu gestemd moet worden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

michel, dominique » est remplacé par « mme de kerchove, floriane ».

Néerlandais

michel, dominique » wordt vervangen door « mevr. de kerchove, floriane ».

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,032,016,457 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK