Vous avez cherché: doit donner envie de s’y rendre (Français - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Dutch

Infos

French

doit donner envie de s’y rendre

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Néerlandais

Infos

Français

il oublia sa promesse de s'y rendre.

Néerlandais

hij vergat zijn belofte daarnaartoe te gaan.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ainsi, il devient problématique pour une délégation de s'y rendre.

Néerlandais

het sturen van een delegatie is dan ook een delicate aangelegenheid.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l’homme est pris, en quelque sorte, d’une crise de nerfs et refuse de s’y rendre.

Néerlandais

malfatti krijgt daar lucht van en weigert naar de persconferentie te gaan.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le bureau de consultation prévoit des heures d'ouverture adaptées afin de donner à tous les usagers et usagers potentiels la possibilité de s'y rendre.

Néerlandais

het consultatiebureau zorgt voor aangepaste openingsuren zodat alle gebruikers en potentiële gebruikers de mogelijkheid hebben om naar het consultatiebureau te komen.

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le 18 mai 2009, accord sur les consignes aux personnes revenant des régions atteintes ou projetant de s’y rendre;

Néerlandais

de op 18 mei 2009 bereikte overeenkomst inzake advies aan personen die van plan zijn te reizen naar of die terugkeren uit getroffen gebieden;

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

premièrement, ilest possible que ces jeunes ne fréquentent pasl’école parce qu’ils en ont été exclus ou parcequ’ils ont cessé de s’y rendre.

Néerlandais

het is vaak moeilijk om sociale interventiesover te zetten naar andere landen vanwegede culturele verschillen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il est essentiel de contrecarrer cette dérive pour lui donner l'envie de perfectionner des compétences acquises ou pour en susciter de nouvelles.

Néerlandais

het is van het grootste belang te voorkomen dat de betrokkene in een negatieve spiraal terechtkomt, en hem te motiveren om zijn bestaande vaardigheden te vervolmaken of iets nieuwste leren.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en effet, si des terrains sont lourdement pollués, les nouvelles entreprises n'ont guère envie de s'y implanter.

Néerlandais

en wij willen juist dat er meer mensen worden gebruikt, dat mensen werk krijgen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

de plus, la plupart des professionnels et des gens qui vivent dans le district connaissent son existence et conseillent aux personnes âgées de s'y rendre.

Néerlandais

bovendien weten de meeste beroepskrachten en de wijk van het bestaan van acap, zodat er ook ouderen naar acap verwezen worden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il sera capable de leur donner envie de participer à un projet éducatif conjoint en éveillant leur curiosité et en montrant les domaines dans lesquels des activités supplémentaires leur seraient bénéfiques.

Néerlandais

hij of zij zal hen hopelijk kunnen motiveren om aan een gezamenlijk onderwijsproject deel te nemen door hun nieuwsgierigheid te wekken en de nadruk te leggen op dat onderdeel van hun kennis of opleidingsprogramma, waar extra werk of extra activiteiten voor hen van nut zijn.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

une chose est certaine: la situation au zaïre est loin d'être sûre et il est par conséquent extrêmement difficile de demander aux ong de s'y rendre.

Néerlandais

zeker is in elk geval dat de situatie in zaïre onveilig is en dat wij de ngo's dus moeilijk kunnen vragen daarheen te gaan.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il sera également conseillé aux gens ne séjournant que temporairement dans cette zone (comme par exemple les vacanciers) de rester dans leur lieu de séjour ou de s'y rendre le plus vite que possible;

Néerlandais

aan diegenen die zich tijdelijk in deze zone bevinden (vakantiegangers, zakenmensen...) wordt aangeraden om in hun verblijfplaats te blijven of er zich zo snel mogelijk naar te begeven;

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les membres d'eujust lex sont tenus de suivre une formation obligatoire à la sécurité organisée par le bureau de sécurité du sgc et de se soumettre à un contrôle médical avant d'être déployés en iraq ou de s'y rendre.

Néerlandais

leden van eujust lex volgen een verplichte, door de dienst beveiliging van de raad georganiseerde beveiligingsopleiding en worden medisch onderzocht voordat zij naar irak reizen of aldaar worden ingezet.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

en l’absence de services publics européens basés sur les tic et d’une collaboration entre les différentes administrations publiques, les citoyens sont forcés de contacter des administrations publiques étrangères, voire de s’y rendre en personne, pour fournir ou obtenir les informations ou les documents dont ils ont besoin pour travailler, étudier ou voyager au sein de l’ue.

Néerlandais

zonder europese overheidsdiensten met ict-ondersteuning en samenwerking tussen overheidsdiensten zijn burgers wanneer zij informatie of documenten wensen te verstrekken of te krijgen om in de eu te werken, te studeren of te reizen, verplicht buitenlandse overheidsdiensten te contacteren of zelfs naar die diensten in het buitenland te reizen.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

-- je dois dire que je n'avais pas le choix de m'y rendre ou de ne pas m'y rendre, car j'étais entre deux gardes.

Néerlandais

--„ik moet u zeggen, dat mij de keuze niet overbleef om te weigeren of te gaan; want ik bevond mij tusschen twee gerechtsdienaars.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l'union européenne demande instamment à tous les dirigeants somaliens qui n'ont pas pu retourner au ke nya de s'y rendre sans tarder, ce qui permettra à la conférence de s'engager dans sa troisième et dernière phase.

Néerlandais

zij is verontrust over deze maatregel. naar de eu heeft begrepen, hebben commerciële overwegingen een rol gespeeld in dat besluit.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est aussi un nouveau type de programme dans la mesure où il permet au jeune, non seulement d'être reçu dans le pays d'accueil, mais surtout d'y être actif, de s'y rendre utile.

Néerlandais

dat wil zeggen dat in plaats van de martelingen te verbieden, men deze gereglementeerd heeft, en dat men bij het vangen een stopwatch op zak heeft om deze termijnen te meten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

4) la personne à qui la notification a été remise conformément au dernier alinéa précédent, ait eu raisonnablement la possibilité de se rendre à l'endroit en question ou ait informé la personne qui a notifié l'accident qu'elle n'a pas l'intention de s'y rendre, et sans que

Néerlandais

(iv) de persoon aan wie overeenkomstig het voorafgaande lid, melding is gedaan ruimschoots gelegenheid heeft gekregen om zich naar bedoelde plaats te begeven of de persoon, die hem de melding heeft gedaan, heeft mede gedeeld dat hij niet voornemens is daarheen te gaan*, en

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,749,129,016 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK