Vous avez cherché: engranger (Français - Néerlandais)

Français

Traduction

engranger

Traduction

Néerlandais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Néerlandais

Infos

Français

engranger de solides résultats

Néerlandais

uitstekende resultaten boeken

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

nous commençons maintenant à en engranger les résultats.

Néerlandais

deze is uiteraard belangrijk en ik kan mevrouw de la graete bevestigen dat er helemaal geen tegenstrijdigheid bestaat tussen het witboek en het ver drag van maastricht, integendeel!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

aujourd’ hui, la priorité est d’ engranger des résultats.

Néerlandais

het belangrijkste is nu dat wij resultaten boeken.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

il ne saurait être sérieusement prétendu que les méthodes destinées à engranger des

Néerlandais

men kan niet serieus stellen dat de in de artikelen 8 en 9 van de italiaanse

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

la contrefaçon et la piraterie permettent d' engranger de plantureux bénéfices.

Néerlandais

met illegale namaak en piraterij worden grote winsten gemaakt.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

pour y parvenir, il faut engranger des progrès dans la législation anti-discriminatoire.

Néerlandais

het eu-systeem moet vooral voor het behoud van de vrede uitgebreid worden tot heel europa.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

les opérateurs doivent investir de grosses sommes avant d'engranger le moindre bénéfice.

Néerlandais

naar het oordeel van het cvdr betreft het commissievoorstel bij uitstek een beleidsterrein waarop het subsidiariteitsbeginsel naar de letter moet worden toegepast.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

la mise en oeuvre du programme d'action a permis d'engranger une expérience précieuse.

Néerlandais

de ervaring die bij de tenuitvoerlegging van het actieprogramma werd opgedaan, is erg waardevol.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

elle a préféré poursuivre ses contrôles sur l'installation capenhurst, pour engranger davantage d'expérience.

Néerlandais

nieuwe interne en externe raadplegingen met vrijwilligersorganisaties en - stichtingen waren om twee belangrijke redenen noodzakelijk: ten eerste vanwege de uitbreiding van de europese unie en ten tweede om alle nieuwe initiatieven die de commissie de afgelopen twee jaar heeft ontplooid de revue te laten passeren - de eerste versie van dit stuk verscheen immers vier jaar geleden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

la présidence espère engranger d'aussi bons résultats que la présidence suédoise dans le domaine de l'élargissement.

Néerlandais

de commissievoorzitter staat vervolgens uitgebreid stil bij de top en de verklaring van laken.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

fuillet nautaire, mais ne seraitce pas pour eux une façon «d'engranger» pour le futur?

Néerlandais

(protest van het centrum en van rechts)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

les secteurs du bâtiment et des énergies renouvelables peuvent ainsi engranger 1,5 million d’emplois supplémentaires dès 2020.

Néerlandais

de bouwsector en de sector voor hernieuwbare energie zouden samen tegen 2020 ongeveer 1,5 miljoen nieuwe banen moeten opleveren.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

cela affaiblit l'acquis engrangé et conduit à une europe à la carte.

Néerlandais

flexibiliteit tast het communautair acquis aan en leidt naar een europa à la carte.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,925,135,091 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK