Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
celles-ci impliquent:
dit zijn onder andere:
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ces changements impliquent que:
deze wijzigingen hebben de volgende implicaties:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
celles-ci impliquent en particulier:
deze betreffen met name:
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tous ces droits impliquent une responsabilité.
aan die rechten zijn echter wel verantwoordelijkheden gebonden.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
us impliquent aussi une amélioration qualitative.
deze middelen houden ook een kwalitatieve verbetering in.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ces modifications impliquent essentiellement ce qui suit :
die wijzigingen komen in essentie hierop neer :
Dernière mise à jour : 2012-04-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
pour la commission, les critères clés impliquent :
de commissie beschouwt de volgende criteria als essentieel:
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
• qui impliquent deux ou plusieurs universités tchèques
• er is voorzien in de praktijkstage van studenten die waar nodig duidelijk geïntegreerd is in het leerplan;
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ces notions impliquent également la compréhension interculturelle.
hiertoe behoort ook intercultureel begrip.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les projets agricoles, par contre, impliquent nécessairement
het bestedingstempo verschilt namelijk aanzienlijk van het ene ontvangende land tot het andere, alhoewel de te volgen procedure uiteraard steeds dezelfde is.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ces deux dispositions impliquent la présomption d'innocence.
beide bepalingen bevatten het vermoeden van onschuld.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
b) elles impliquent parfois un contrôle difficile;
b) verificatie in sommige gevallen problematisch kan zijn;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ces changements impliquent un engagement et des investissements massifs.
deze wijzigingen vergen een vastberaden engagement en zeer grote investeringen.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
21 pte impliquent à divers titres les pouvoirs régionaux;
in 21 gevallen wordt in variërende mate deelgenomen door de regionale overheid;
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ces critères objectifs n'impliquent pas nécessairement des pondérations.
aan die criteria hoeft niet per se een relatief gewicht te worden toegekend.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ils sont initiés aux responsabilités qu'impliquent les soins infirmiers.
zij worden vertrouwd gemaakt met de verantwoordelijkheden die aan de verpleegkundige hulp verbonden zijn .
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les bonnes pratiques de traitement d'une plaie impliquent que:
goede wondverzorgingsmaatregelen houden in:
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c) impliquent d’autres intérêts substantiels des États membres.
c) die andere aanzienlijke belangen van de lidstaten raken.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
considérées telles qu'elles impliquent inévitablement un chômage des intellectuels.
in het verlengde van de (...) "opstanden van 1968 (...) ontstaan er organische banden tussen vakbeweging en academici." universiteit van bologna en hoofdredacteur van "inchiesta" ben ik eerst op het gebied van de gezondheidszorg voor werk nemers beginnen samen te werken met de federazione dei lavoratori metalmeccanici.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
a) impliquent des navires battant pavillon d’un État membre, ou
a) waarbij schepen zijn betrokken die onder de vlag van een van de lidstaten varen, of
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :