Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
je souhaitais le souligner une nouvelle fois aujourd'hui.
dat wilde ik vandaag toch nog eens beklemtonen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
s'il vous plaît, je le répète une nouvelle fois.
ik zeg het nog een keer.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je souhaiterais donc le remercier une nouvelle fois pour cela.
daarom nogmaals mijn hartelijke dank aan toine manders.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
le 29 juin adapté une nouvelle fois(
op 29 juni heeft de commissie andermaal (2) de richtlijn van de raad van 27 juli
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je remercie une nouvelle fois mme kinnock.
ik wil mevrouw kinnock nogmaals bedanken.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
par conséquent, le cese rappelle une nouvelle fois que
het eesc wijst er daarom nogmaals op dat
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le commissaire peutil le redire une nouvelle fois?
ik vind het jammer dat ik daarop niet nader kan ingaan.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il faudra une nouvelle fois négocier.
ook hierover zal moeten worden onderhandeld.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je demanderais au commissaire d'examiner une nouvelle fois le problème.
de commissie suggereert prijsbevriezing voor het vierde achtereenvolgende jaar.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
j'y suis retourné une nouvelle fois en 2013.
in 2013 ging ik er weer naartoe.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
commission ait modifié une nouvelle fois(10
lid-staten naar de tien andere vastgesteld op 1 100 000 ton voor spanje en 100 000 ton voor spanje en 100 000 ton voor portugal.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ceux-ci ont une nouvelle fois été abandonnés.
opnieuw zijn zij in de steek gelaten.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ne laissons pas passer une nouvelle fois l'occasion.
laat het niet een nieuwe gemiste kans worden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
j'appellerai donc une nouvelle fois le rapport de mme dury.
handelingen van het europese parlement
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je peux toutefois vous citer une nouvelle fois le passage concerné du traité d'amsterdam et je le fais volontiers.
ik lees u echter met genoegen de desbetreffende tekst van het verdrag van amsterdam voor.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
on contrôle alors une nouvelle fois le zéro des analyseurs.
de nulinstelling van de analysetoestellen wordt nogmaals gecontroleerd.
Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en donnant une nouvelle fois lecture du titre du rapport,
sinds maastricht in werking is getreden, kunnen voorts blokkades in de ministerraad van de twaalf overwonnen worden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la crédibilité de l’union est une nouvelle fois en jeu.
het gaat opnieuw om de geloofwaardigheid van de unie.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
collins moment, de recevoir une nouvelle fois l'amendement n° 2.
voorzitter hoofdelijke stemming en dan zult u dat kunnen vaststellen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la structure "linéaire" est ainsi illustrée une nouvelle fois.
opnieuw was hier dus gekozen voor een "produktielijn"structuur.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent