Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
nous devons mettre à l' honneur l' histoire intellectuelle de l' europe.
er moet meer aandacht komen voor de spirituele geschiedenis van europa.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
mettons à l’ honneur nos activités.
laten we met trots verkondigen wat we doen.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
& mettre l'entrée à jour
item & bijwerken
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
mettre l'animation en pause
animatie pauzeren
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ce n' est certainement pas à l' honneur du conseil.
voor de raad is dat bepaald niet iets om trots op te zijn.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
mettre l'analyseur à zéro, l'étalonner si nécessaire.
de koolwaterstofanalysator wordt op nul ingesteld, indien nodig gekalibreerd en het bereik wordt ingesteld.
Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous devons remettre à l' honneur la responsabilité publique.
de verantwoordelijkheid moet opnieuw terrein winnen.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
mettre l'installation électrique à disposition.
vrijgeven van de elektrische installatie.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ces subtilités sémantiques ne sont pas à l' honneur du parlement européen.
het semantische gesjoemel met de terminologie is niet in het voordeel van het parlement.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je déclare en outre sur l’ honneur:
bovendien verklaar ik op mijn erewoord:
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
il faut mettre l' accent sur l' économie réelle.
er moet nadruk gelegd worden op de reële economie.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
mettre l'image à la taille du calque actuel
afbeeldingsgrootte aanpassen aan huidige laag
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
7° impossibilité de mettre l'hélice en drapeau;
7° onmogelijkheid om de schroef in vaanstand te zetten;
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il convient de mettre l' accent sur la formation pratique.
de klemtoon dient te liggen op praktijkgerichte opleidingen.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
clic pour mettre l'état pointé. noun, name of the user action
klik om geselecteerde status te zetten.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c' est pourquoi nous devons mettre l' accent sur cet aspect.
om die reden moeten wij dan ook het belang hiervan onderstrepen.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dans les articles plus tardifs, seule la coopération transfrontalière est mise à l’ honneur.
in de daaropvolgende artikelen wordt echter uitsluitend de transnationale samenwerking benadrukt.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je vais dès lors mettre l’ accent sur un ou deux points.
ik zal me daarom concentreren op een paar andere zaken.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l'utilisateur ne peut mettre l'autoprotection, ni hors service ni hors surveillance.
de gebruiker kan de zelfbeveiliging niet uit bewaking of buiten dienst zetten.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deuxièmement, mettre l’ accent sur l’ éducation et la formation.
ten tweede moet nadruk gelegd worden op onderwijs en scholing.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :