Vous avez cherché: sincères condoléances (Français - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Dutch

Infos

French

sincères condoléances

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Néerlandais

Infos

Français

mes sincères condoléances

Néerlandais

rouwbeklag

Dernière mise à jour : 2013-09-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il présente ses sincères condoléances aux familles des victimes.

Néerlandais

hij betuigt de nabestaanden van de slachtoffers zijn innige deelneming.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il exprime ses sincères condoléances aux familles des victimes."

Néerlandais

hij betuigt zijn oprechte deelneming met de nabestaanden van de slachtoffers."

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

elle présente ses sincères condoléances aux familles des soldats assassinés.

Néerlandais

zij betuigt de nabestaanden van de vermoorde soldaten haar innige deelneming.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

la commission présente ses plus sincères condoléances aux familles des victimes.

Néerlandais

de commissie betuigt haar diepste medeleven met de families van de slachtoffers.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

l'ue adresse ses sincères condoléances aux familles de toutes les victimes.

Néerlandais

de eu betuigt alle slachtoffers en hun nabestaanden haar innige deelneming.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

j'adresse mes plus sincères condoléances à la population et aux autorités turques.

Néerlandais

ik betuig mijn deelneming aan het turkse volk en de turkse autoriteiten.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

elle présente ses sincères condoléances à la famille du président et au peuple togolais.

Néerlandais

zij betuigt haar oprechte deelneming aan de familie van de president en aan het togolese volk.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

aussi, la commission voudrait présenter ses plus sincères condoléances aux familles des victimes.

Néerlandais

mijns inziens wordt het tijd om het advies van de terzake benoemde weten schappelijke commissie op te volgen en het toxische slib zo snel mogelijk weg te halen om te vermijden dat de ver vuiling zich uitbreidt en de toestand onomkeerbaar wordt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

l’ue exprime ses sincères condoléances aux familles des innocentes victimes de cet attentat.

Néerlandais

de europese unie betuigt haar oprechte medeleven met de families van de onschuldige slachtoffers van deze aanslag.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ils présentent leurs sincères condoléances à l'épouse et à la famille de m. hani.

Néerlandais

zij betuigen hun oprecht medeleven aan de echtgenote en de familie van de heer hani.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il présente sa profonde sympathie et ses sincères condoléances aux familles des victimes et au gouvernement turc.

Néerlandais

is de commissie van mening dat de commissarissen de politieke verantwoordelijkheid moeten dragen voor de daden van hun directeuren-generaal?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

nous transmettons notre profonde sympathie et nos sincères condoléances aux familles des victimes et au gouvernement turc.

Néerlandais

we betuigen ons oprechte medeleven en onze deelneming aan de nabestaanden van de slachtoffers en aan de turkse regering.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

notre sympathie va aux familles des victimes, cruellement éprouvées, auxquelles nous adressons nos sincères condoléances.

Néerlandais

ons medeleven gaat uit naar de zwaar beproefde families van de slachtoffers en wij bieden hun onze innige deelneming aan.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

2. adresse ses sincères condoléances aux familles des victimes des événements du 25 mars et des jours suivants;

Néerlandais

voorstel voor een richtlijn van het europees parlement en de raad betreffende de harmonisatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten inzake consumentenkrediet.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

l'union européenne condamne vigoureusement cet acte odieux et présente ses sincères condoléances aux familles des victimes.

Néerlandais

er waren geen meldingen van gevallen van ernstig geweld op de verkiezingsdag, met uitzondering van één gewapende aanval in anlong veng die de dood van tien mensen tot gevolg had.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

"le conseil a condamné les attentats perpétrés à londres et exprimé ses sincères condoléances aux familles des victimes.

Néerlandais

"de raad heeft de terroristische aanslagen in londen veroordeeld en aan de slachtoffers en hun families zijn oprechte medeleven betuigd.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

l'ue transmet ses sincères condoléances aux familles des victimes ainsi qu'au gouvernement et au peuple israéliens.

Néerlandais

de eu betuigt haar oprechte deelneming aan de families van de slachtoffers en aan de regering en het volk van israël.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

l'union européenne présente ses plus sincères condoléances aux familles et amis des victimes ainsi qu'au peuple turc.

Néerlandais

de europese unie betuigt haar oprechte medeleven aan de familieleden en vrienden van de slachtoffers, en aan het turkse volk.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

l'union européenne exprime ses sincères condoléances aux familles des victimes ainsi qu'au gouvernement et au peuple russes.

Néerlandais

de europese unie betuigt haar oprechte medeleven met de familieleden van de slachtoffers, de russische regering en het russische volk.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,997,618 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK