Vous avez cherché: soumettre pour validation (Français - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Dutch

Infos

French

soumettre pour validation

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Néerlandais

Infos

Français

simplifier les documents administratifs à soumettre pour les marchés;

Néerlandais

administratieve documenten vereenvoudigen die voor contracten moeten worden ingediend;

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

concernant la sélection des dossiers à soumettre pour avis au comité, la commission, outre les

Néerlandais

goedkeuring door de commissie van een besluit tot goedkeuring van de modus vivendi op 10 april.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

qui établit la liste des données à soumettre pour la réception, devra être modifiée en conséquence.

Néerlandais

richtlijn 70/156/eeg, die de lijst vaststelt van alle gegevens die voor typegoedkeuring moeten worden ingediend, zal dienovereenkomstig worden aangepast.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

elle a, comme les États membres, le droit de soumettre pour décision des propositions au conseil.

Néerlandais

de raad en de commissie zijn namelijk gezamenlijk verantwoordelijk voor het verzekeren van de samenhang van de maatregelen van de unie in het kader van haar buitenlands beleid (artikel c, lid 2), dat wil zeggen met name de samenhang van haar externe optreden in het kader van haar beleid op het gebied van externe betrekkingen, veiligheid, economie en ontwikkeling.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ce cahier des charges doit être soumis pour validation en même temps que la demande d'agrément;

Néerlandais

dit lastenboek dient ter goedkeuring voorgelegd te worden tegelijk met de aanvraag tot erkenning;

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ce tableau devra eˆtre pre´sente´ au comite´ exe´cutif pour validation.

Néerlandais

dit overzicht dient ter goedkeuring aan het uitvoerend comite´ te worden voorgelegd.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le conseil de surveillance resterait chargé d'élaborer la politique de rémunération à soumettre pour confirmation aux actionnaires.

Néerlandais

de raad van toezicht blijft belast met de ontwikkeling van het beloningsbeleid, dat ter bekrachtiging aan de aandeelhouders moet worden voorgelegd.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

soumettre, pour consultation, tous les documents et données nécessaires à l'exercice de leur mission.

Néerlandais

2° alle documenten en gegevens die nodig zijn voor de uitoefening van hun opdracht ter inzage voorleggen.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il a invité la commission à lui soumettre, pour la fin de 1976, un deuxième document tenant compte de ces observations et préoccupations.

Néerlandais

de raad heeft de commissie gevraagd hem vóór einde 1970 ecu tweede document voor te leggen, waarin rekening is gehouden met opmerkingen en problemen die tijdens de vergadering van 15 december naar voren zijn gebracht.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en outre, deux types de procédures communautaires permettent de soumettre pour avis au comité les demandes d'autorisation de mise sur le marché.

Néerlandais

er zijn bovendien twee soorten van communautaire procedures beschikbaar waarbij aanvragen voor vergunningen aan het comité voor advies kunnen worden voorgelegd.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les États membres ayant opté pour les programmes régionaux peuvent soumettre pour approbation un programme spécifique relatif à la mise en place et au fonctionnement de leur réseau rural national.

Néerlandais

lidstaten met regionale programma's kunnen een specifiek programma voor het opzetten en het functioneren van hun nationale netwerk voor het platteland ter goedkeuring voorleggen.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le demandeur potentiel est uniquement tenu de participer aux coûts des informations qu'il doit soumettre pour satisfaire aux exigences en matière d'autorisation.

Néerlandais

de aspirant-aanvrager is alleen verplicht deel te nemen in de kosten voor informatie die hij moet indienen om aan de toelatingseisen te voldoen.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

«ce deuxième programme de financement complémentaire pour validation de principe est une bonne nouvelle parce que nous devons placer davantage de nos bonnes idées sur le marché européen.

Néerlandais

deze tweede ronde van proof of concept-subsidies is schitterend nieuws, want wij moeten meer van onze goede ideeën omzetten in markttoepassingen in europa.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

dans le même temps, la commission a demandé au gouvernement de la république fédé­rale d'allemagne de lui soumettre, pour le 30 septembre 1989, un plan de réduction des paie­

Néerlandais

tegelijkertijd werd aan duitsland de verplichting opgelegd om uiterlijk op 30 september 1989 een programma tot vermindering van de compenserende betalingen ín het kadet van deze regeling of andere maatregelen met een

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le comité estime les termes de la convention acceptables et n'entend pas soumettre, pour le moment, de modifications devant être prises en considération lors du renouvellement de la convention.

Néerlandais

het comité vindt de inhoud van het espoo-verdrag aanvaardbaar en heeft vooralsnog geen ideeën voor mogelijke wijzigingen wanneer het verdrag wordt herzien.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les États membres peuvent également soumettre pour accord des dispositions-cadres générales qui doivent être une composante à part entière ou partielle des programmes des régions. _bar_

Néerlandais

de lidstaten kunnen ook algemene kaderregelingen ter goedkeuring voorleggen, die vervolgens geheel of gedeeltelijk in de regionale programma's worden opgenomen. _bar_

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

(b) préparer et soumettre pour adoption au comité directeur les plans de travail annuels de l'entreprise commune, ainsi que les prévisions de dépenses correspondantes;

Néerlandais

(b) de jaarlijkse werkprogramma's van de gemeenschappelijke onderneming en de bijbehorende uitgavenramingen opstellen en ter goedkeuring voorleggen aan de raad van bestuur;

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

par conséquent, il y a lieu de soumettre, pour les usages préconisés, toutes les informations requises pour chacun des points de l'annexe ii et de l'annexe iii de la directive.

Néerlandais

daarom moet voor de gedocumenteerde gebruiksdoeleinden alle informatie voor elk punt van de bijlagen ii en iii van de richtlijn worden verschaft.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il invite expressément la commission à soumettre, pour le début de l'année 1992 au plus tard, un programme global d'approvisionnement énergétique de la communauté visant au respect de l'envi­ronnement.

Néerlandais

het parlement doet met klem een beroep op de commissie om uiterlijk begin 1992 een alomvattend, op respect voor het mi­lieu gericht programma voor de energievoorzie­ning van de gemeenschap in te dienen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en effet tout navire quittant la france à destination d'un des États africains couverts par l'activité d'un comité armatorial doit soumettre, pour visa, ses manifestes au secrétariat de ce comité.

Néerlandais

alle schepen die frank rijk verlaten met als bestemming een van de afrikaanse staten waar een rederscomité werkzaam is, moeten op hun beladingsgoedkcuringen inderdaad door het secretariaat van het comité een visum laten aanbrengen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,028,898,961 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK