Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
des aéronefs plus surs et moins polluants
veiliger en schonere vliegtuigen
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
carte politique surs «oems, «aas et unÎtes ambtstrajtves
de europese gemeenschap
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aux successions entre frères et surs sont appliqués les tarifs suivants :
op erfenissen tussen broers en zusters worden de volgende tarieven toegepast :
Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
exigences et procedures pour le chargement et le dechargement surs des vraquiers, quel que soit leur pavillon
voorschriften en procedures voor het veilig laden en lossen van bulkschepen, ongeacht de vlag die zij voeren
Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
sécurité des produits rapport sur l'obligation générale de mettre sur le marché des produits surs
verslag over de algemene verplichting om veilige produkten in de handel te brengen
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
5i sur les écoles spécialisées bligation scolaire partielle bur jeunes travailleurs surs du soir pour l'enseignement poebfonnel à temps plein
kenmerkend voor de opbouw van het schoolstelsel waren: de opsplitsing in lager, middelbaar en hoger onderwijs en het onderscheid tussen algemeen vormend en beroeps gericht onderwijs.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
m. gayssot a ainsi condamné la complaisance des états qui immatriculent des navires peu surs, des armateurs qui recrutent du personnel peu qualifié et mal rémunérés...
verder is het wenselijk het gevdb expliciet op te nemen in artikel 21 van het verdrag dat het ep ertoe verplicht jaarlijks een debat te houden over de vooruitgang bij de uitvoering van het gbvb.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
• ne placer sur le marché que des produits qui sont surs dans des conditions normales et raisonnables d'utilisation;
• uitsluitend produkten in de handel brengen die bij normaal en redelijk gebruik veilig zijn;
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les parties débattront des lacunes dans le domaine de la recherche et des données, et proposeront des recommandations quant à la recherche, y compris sur des produits ou procédés plus surs qui doivent faire l'objet d'une évaluation des risques avant leur utilisation.
de partijen zullen bespreken welke hiaten er zijn in wetenschappelijk onderzoek en gegevens. zij zullen aanbevelingen doen omtrent te voeren onderzoek, waaronder veiligere producten of processen, die onderworpen moeten worden aan een risicoanalyse vooraleer ze in gebruik genomen worden.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :