Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
(rapporteur: m. wedekind).
dat kan niet.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wedekind auraient un intérêt direct.
prout verordening nr. 2057/82, een uiterst technische kwestie.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(l'orateur est interrompu par m. wedekind.
(de spreker wordt onderbroken door de heer wede kind.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la plupart de mes observations porteront sur le rapport wedekind.
in het eerste voorstel voor een richtlijn wordt een aantal regelingen inzake de indirecte belastingen op het verbruik van alcoholhoudende dranken vastgesteld.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je vais révéler à mon ami et collègue wedekind la technique utilisée.
juist vanwege de moeilijke bewijsbaarheid acht ik het volstrekt juist dat in het verslag uitdrukkelijk de civiele rechtsgang en mogelijkheid tot het eisen van de schadevergoeding zijn toegevoegd.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je m'en tiendrai aux remarques de m. seal sur le rapport wedekind.
in duitsland, italië en griekenland wordt bij voorbeeld op wijnen daarentegen in het geheel geen belasting geheven.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je prie m. wedekind d'écouter démocratiquement les interventions des autres dé putés.
b2550/86) van de heien mahet en wijsenbeek, namens de liberale en democtatische fiactie, ovei het onvetmogen van de raad van ministets van vetvoei om in zijn zitting
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ce que m. wedekind peut dire ou ne pas dire au paragraphe 29 concerne m. wedekind seulement.
wat de heer wedekind in paragraaf 29 wel en wat hij er niet wil zeggen, is de zaak van de heer wedekind.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(interruption de m. wedekind: «où est la taxe sur la valeur ajoutée?
ik wil hieraan toevoegen dat het tweede van de door de heer besse uitgebrachte verslagen betrekking heeft op de „vins doux naturels" welke hoofdzakelijk in mijn streek worden geproduceerd.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
d'une manière générale, mon groupe soutient la commission et les bases du rapport wedekind.
in grote lijnen steunt mijn fractie de commissie en de grondslagen van het verslag-wedekind.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ce ne sont pas mes termes, ce sont les termes utilisés tout à l'heure par m. wedekind.
zo'n bedrag lijkt me werkelijk onbeduidend in vergelijking met de kosten die een transactie met onroerend goed gewoon lijk met zich brengt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le président. — monsieur wedekind, je vous ai laissé vous exprimer et nous allons maintenant passer au vote.
als ik mijn collega's hoor spreken over steun voor de vrouwen die ernaar streven de politieke agenda van deze instelling te beïnvloeden, moet ik lachen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je laisserai l'assemblée se faire sa propre opinion à propos de ce qu'a dit m. wedekind.
wij hebben de heer delors vandaag horen spreken over een europa voor de mensen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ensuite, je voudrais dire un mot à propos de la question soulevée par m. wedekind s'agissant des cartes de crédit.
mag ik daarom ten slotte de commissaris vragen met welke tussentijdse maatregelen hij zijn doelstellingen denkt te bereiken ?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
j'ai toujours observé que lorsque m. wedekind était pour quel que chose, la plupart des gens adoptaient la position contraire.
wij hebben de commissie over een europa voor de mensen horen spreken.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c'est pourquoi je vous demande de proposer à la plénière l'insertion du document de la commission institutionnelle entre les deux rapports wedekind.
deze amendementen zijn evenwel zo geformuleerd dat wordt voorgesteld het artikel van het reglement te schrappen waarop het verslagwedekind betrekking heeft.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je ferai remarquer, quant à moi, à m. wedekind que la plupart des citoyens de la communauté ne s'y intéressent pas autant que lui.
men weet, dat in italië, griekenland en in zekere zin ook in duitsland en luxemburg geen accijnzen op wijn worden geheven.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ces deux alinéas, auxquels m. wedekind vient de consacrer une partie de son exposé concernent, vous le savez, les artistes et les ventes d'or.
deze nieuwe benadering houdt een aanzienlijke vereenvoudiging voor bijna alle soorten goederen in. het verheugt mij te zien dat in de
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c'est pourquoi nous voterons l'adoption du rapport de m. wedekind, à cette réserve près que nous réduisons le nombre minimum de députés de 27 à 23.
de commissie vroeg zich met name af hoe groot de doeltreffendheid van de communautaire steun was in verhouding tot de kosten die deze steun heeft ver oorzaakt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c'est précisément pour protéger contre euxmêmes des personnages naifs tels que m. wedekind que le groupe démocrate-chrétien appuyera la directive, malgré le vote négatif de ladite victime.
wel werd mijn amendement over de harmonisatie van de strafsanctie aangenomen, omdat men het er mee eens was dat een verschil in sanctie verlegging van de dubieuze handel naar de minst strikte lid-staat ten gevolge zou kunnen hebben.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :