Vous avez cherché: cadeaux (Français - Portugais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Portugais

Infos

Français

cadeaux

Portugais

presentes

Dernière mise à jour : 2013-06-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

les cadeaux,

Portugais

ofertas gratuitas;

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

cadeaux et prix

Portugais

prendas e brindes

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

cadeaux et primes

Portugais

ofertas gratuitas e brindes

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

nos idées cadeaux

Portugais

merchandise e presentes

Dernière mise à jour : 2011-03-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

a t'offrir en cadeaux

Portugais

para oferecê-lo como um presente

Dernière mise à jour : 2011-03-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

cadeaux de départ en retraite.

Portugais

prendas por motivo de reforma.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ne m'achetez plus de cadeaux !

Portugais

não me compre mais presentes!

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

limitation de la valeur des cadeaux.

Portugais

limites impostos ao valor das ofertas gratuitas.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

paragraphe 2 - distribution de cadeaux et primes

Portugais

n.º 2 - distribuição de ofertas gratuitas e brindes

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

créer d'autres cadeaux photos personnalisés

Portugais

criar outros foto-presentes personalizados

Dernière mise à jour : 2011-04-08
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

cadeaux recus dans le cadre des relations internationales

Portugais

presentes recebidos no Àmbito das relaÇÕes internacionais

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

personnellement, je n' ai pas reçu de tels cadeaux.

Portugais

pessoalmente, não recebi tais ofertas.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

paragraphe 3 – cadeaux consistant en des boissons alcoolisées

Portugais

n.º 3 – ofertas gratuitas consistindo em bebidas alcoólicas

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

des règles plus claires régissant les cadeaux et l’hospitalité;

Portugais

regras mais claras em matéria de ofertas e hospitalidade;

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

de la valeur des cadeaux proposés (3.5.ii.2),

Portugais

ao valor das ofertas gratuitas (3.5.ii.2);

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ceci s’ applique également à ce qu’ on appelle les cadeaux.

Portugais

tal regime é extensivo às chamadas encomendas-oferta.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

les cadeaux sont des produits offerts au consommateur, sans obligation d'achat.

Portugais

as ofertas gratuitas são atribuídas ao consumidor independentemente de ser efectuada ou não uma compra.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

dans ces conditions, rien ne justifie qu' on lui fasse de nouveaux cadeaux.

Portugais

nestas condições, nada justifica que se lhe dêem mais presentes.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il existe des lignes directrices claires et officielles interdisant les cadeaux dans la fonction publique.

Portugais

existem orientações claras e públicas que proíbem as ofertas na função pública.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,799,879,742 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK