Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
comparativement à 600 mg
comparando com 600 mg od de efavirenz,
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les deux sont-ils comparativement égaux?
podemequiparar-se? qual!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
comparativement à 200 mg de voriconazole deux fois par jour,
comparando com 200 mg bid de
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cela affaiblit les entreprises européennes comparativement aux américaines.
isto representa uma desvantagem para as empresas europeias, comparando com as americanas.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
les mineurs recevaient comparativement les salaires les plus élevés.
os mineiros eram, comparativamente, o sector com mais altos rendimentos.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pourcentage des constatations comparativement au montant total eur - 15
percentagem de apuramentos relativamente ao total eur-15
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
atteints de bpco traités par roflumilast comparativement aux patients atteints
doentes com dpoc tratados com roflumilaste em comparação com
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pasi 75) dans le groupe enbrel comparativement au groupe placebo.
na semana 12, um número superior de doentes aleatorizados para tomar enbrel apresentava respostas positivas de eficácia (p. ex., pasi 75) comparativamente com os doentes, aleatorizados para tomar placebo.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
irrégularités présentant le plus de risques comparativement aux montants indicatifs impliqués
irregularidades mais “sensíveis” relativamente aos montantes indicativos implicados
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
comparativement, la bce s' est développée « en mode accéléré ».
em comparação, o bce desenvolveu-se de modo « acelerado ».
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
comparativement à 600 mg d’éfavirenz une fois par jour, efavirenz cmax ↔
comparando com 600 mg od de efavirenz,
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
une protection plus rapide a été obtenue comparativement au schéma 0, 21 jours.
contudo, os dados sugerem que a duração de protecção pode ser menor.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
0,4-1,7 jours; p < 0,001), comparativement au placebo.
o oseltamivir diminuiu o tempo decorrido até ao alívio de todos os sintomas em 0, 7 dias (ic de 95% 0, 1 - 1, 6 dias; p = 0, 022) e a duração da febre (≥ 37, 8ºc), tosse e coriza em um dia (ic de 95% 0, 4 - 1, 7 dias; p < 0, 001), comparativamente com o placebo.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
comparativement, le taux d'emploi des hommes se situe autour de 75%.
em relação aos homens, a taxa de emprego, em comparação, atinge os 75%.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il y a comparativement très peu de débats et d’émissions politiques européennes dans les médias.
a comunicação social dedica‑se comparativamente muito pouco a debates e programas políticos de cariz europeu.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les patients âgés présentent un risque plus élevé de neutropénie et de thrombocytopénie comparativement aux patients plus jeunes.
os doentes idosos apresentam , provavelmente, um maior risco de sofrer neutropenia e trombocitopenia em comparação com os doentes mais jovens.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
changement par rapport à la valeur de référence comparativement au placebo (p-valeur)
variação desde o início do estudo comparativamente com o placebo (valor de p)
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
comparativement au placebo, zostavax induit une réponse immunitaire vzv spécifique plus élevée 6 semaines après la vaccination.
comparativamente com placebo, zostavax induziu um título superior de resposta imunitária específica para o vvz 6 semanas após a vacinação
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bondronat a réduit le risque d’événements osseux d’environ 40% comparativement au placebo.
o bondronat reduziu o risco de um evento relacionado com o esqueleto em cerca de 40 %, em comparação com o placebo.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
indices de ségrégation par profession pour le travail à temps partiel comparativement au travail à temps plein; 5.
Índices de segregação por profissão para o trabalho a tempo parcial comparativamente ao trabalho a tempo inteiro; 5.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :