Vous avez cherché: correspondre (Français - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Portuguese

Infos

French

correspondre

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Portugais

Infos

Français

correspondre à

Portugais

relacionar com

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

correspondre & #160;:

Portugais

& corresponder a:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

faire correspondre des url

Portugais

correspondência com & url; s

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

correspondre aux priorités thématiques.

Portugais

inserir-se nas prioridades temáticas.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

correspondre à une sous-chaîne

Portugais

correspondência a sub- sequência de texto

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

faire correspondre le mot entier

Portugais

equivaler palavras completas

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

faire correspondre au début du mot

Portugais

equivaler o início da palavra

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

faire correspondre les blocs qui tombent

Portugais

encaixar blocos em queda

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

correspondre à la classe de fenêtres entière

Portugais

corresponder à classe da janela inteira

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

correspondre aussi au & titre de la fenêtre

Portugais

corresponder também o & título da janela

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

correspondre à l'expression rationnelle & #160;:

Portugais

expressão regular a corresponder:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

ceci peut correspondre à un état grave de votre cœur.

Portugais

pode ser um sinal de alerta de uma situação grave com o seu coração.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

doit correspondre à & tous les critères suivants

Portugais

corresponder a & todos os seguintes

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

compléter le puzzle en faisant correspondre les tuiles numérotées

Portugais

complete o puzzle fazendo coincidir as peças numeradas

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

a chaque objectif devrait correspondre une partie des fonds.

Portugais

os fundos existentes devem também ser agrupados em dois, um para cada objectivo abrangente acima mencionado.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

nous devons faire correspondre ce projet à la réalité.

Portugais

temos que adequar esta visão à realidade.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

il doit être possible de faire correspondre les données enregistrées:

Portugais

deverá ser possível fazer corresponder os dados registados:

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

faire correspondre la liste de lecture à une valeur approximative.

Portugais

associar de forma mais lata a lista de reprodução a um valor aproximado.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

les domaines à examiner doivent correspondre au plan de classement auvis.

Portugais

(os domínios a estudar devem ser os que constam do plano de classificação auvis).

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

les données climatiques doivent correspondre à la localisation géographique du bâtiment.

Portugais

os dados climáticos devem corresponder à localização geográfica do edifício.

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,040,567,486 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK