Vous avez cherché: désillusion (Français - Portugais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Portugais

Infos

Français

désillusion

Portugais

ilusão

Dernière mise à jour : 2012-09-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

désillusion parce que l' europe ne répond pas aux expectatives.

Portugais

desengano porque a europa não satisfaz as expectativas que cria junto dos seus cidadãos.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

c’ est la seule manière pour eux d’ exprimer leur désillusion.

Portugais

essa é a única forma que têm de expressar a sua desilusão.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

je ne peux que partager, comme je l' ai dit, votre désillusion.

Portugais

como lhe disse, não posso deixar de partilhar a sua desilusão.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

je ne peux que conclure que plan  d veut dire « plan de la désillusion ».

Portugais

resta-me apenas concluir que o" d" do plano d significa" desilusão".

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

le processus de négociation doit être plus transparent afin de lutter contre la désillusion de la population polonaise.

Portugais

por forma a colmatar o sentimento de desilusão que se fazia sentir entre a população polaca, o processo de adesão teria de ser mais transparente.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

si c' est cela la solution de certains, je crains malheureusement que leur désillusion sera terrible.

Portugais

se essa é a solução que preconizam, receio bem, infelizmente, que a desilusão seja terrível.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

je dois vous dire, madame la commissaire, qu' il y a une grande désillusion en france.

Portugais

devo dizer-lhe, senhora comissária, que em frança reina uma enorme desilusão.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

la création de ce comité est un symptôme supplémentaire de la désillusion et des errements centralisateurs et bureaucratiques qui atteignent la classe politique européenne.

Portugais

a criação deste comité é mais um sintoma da desilusão e dos hábitos centralizadores e burocráticos que atingem a classe política europeia.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

les rêves et les idéaux de la révolution survenue en 1989 en europe centrale et orientale ont laissé la place à la dure réalité et à la désillusion.

Portugais

após os sonhos e os ideais da revolução de 1989 na europa central e de leste, chegou agora o momento de enfrentar a dura realidade.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

nous devons être source d' espoir pour d' importantes parties du monde qui doivent vivre dans la désillusion.

Portugais

temos de levar esperança a vastas regiões do globo que têm de viver no desespero.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

ce cadre ne peut mentionner aucun nom afin de ne pas engendrer la déception ou la désillusion au cas où des critères établis de manière abstraite ne seraient pas atteints.

Portugais

este quadro de orientações não deve mencionar nomes, de modo a não provocar artificialmente eventuais frustrações e desilusões, apenas por não terem sido cumpridos critérios abstractos.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

cela débouche évidemment sur une certaine désillusion par rapport à l' europe. toute mesure susceptible de résoudre ce problème est dès lors la bienvenue.

Portugais

isto conduz, obviamente, à desilusão face à europa- por conseguinte, qualquer medida que vise solucionar este problema é bem vinda.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

mme niepokulczycka explique que le régime linguistique transitoirement adopté par le comité a causé une grande désillusion, notamment chez les nouveaux conseillers, suite au manque de ressources humaines.

Portugais

m. niepokulczycka explicou que o regime linguístico transitoriamente adoptado pelo comité causara grande desilusão, nomeadamente junto dos novos conselheiros, pela falta de recursos humanos.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

ils éprouvent envers «bruxelles» un sentiment de désaffection qui reflète en partie leur désillusion à l'égard de la politique en général.

Portugais

existe um sentimento de afastamento em relação a “bruxelas” que em parte reflecte o desencanto com a política em geral.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

en ce qui concerne les consommateurs également, le marché intérieur constitue une grande désillusion, car ils n'ont pas bénéficié, comme cela aurait dû être le cas, des avantages attendus.

Portugais

também no que se refere aos consumidores, a realização do mercado interno constitui uma grande desilusão, não tendo usufruído, como deviam, dos benefícios que eram esperados.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

si nous ne sommes pas disposés à procéder de la sorte, nous risquons d' alimenter la désillusion ambiante actuellement en europe concernant le concept de coopération et d' intégration européenne.

Portugais

se não o fizermos, então corremos todos o risco muito grave de alimentar a desilusão que existe hoje na europa acerca de todo o conceito de cooperação e integração europeias.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

le résultat d'une approche irréaliste car trop optimiste de l'élaboration des politiques n'est de nos jours que trop évident, entraînant désespoir pour certains et désillusion pour beaucoup.

Portugais

o resultado do otimismo irrealista que tem marcado a elaboração de políticas é demasiado evidente, para além de ser um motivo de desespero para alguns e de desilusão para muitos outros.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

2.4 dans le même temps, la pev a suscité certaines désillusions, tant au sein de l'ue que dans les pays qu'elle couvre.

Portugais

2.4 concomitantemente, a pev sofreu algumas deceções, tanto na ue como nos países da pev.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,992,604 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK