Vous avez cherché: monarchie (Français - Portugais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Portugais

Infos

Français

monarchie

Portugais

monarquia

Dernière mise à jour : 2014-05-25
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

monarchie constitutionnelle

Portugais

monarquia constitucional

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

coût réel de la monarchie espagnole.

Portugais

custo atual da monarquia espanhola.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

le marco a besoin d'une monarchie constitutionnelle;

Portugais

era necessária uma monarquia constitucional em marrocos;

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

c' est peut-être alors un rapport contre la monarchie?

Portugais

será que estamos perante um relatório contra a monarquia?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

le royaume du népal est devenu en 1991 une monarchie constitutionnelle et un régime démocratique.

Portugais

em 1991, o reino do nepal tornou-se numa monarquia constitucional e adoptou um regime democrático.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

voici l'évolution du ressenti des citoyens sur la monarchie depuis les années 90

Portugais

assim evoluiu a avaliação dos cidadãos sobre a monarquia desde a década de 90

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

le sondage est en fait plutôt favorable à la monarchie et interdire sa publication est la pire des inepties.

Portugais

mesmo assim, as autoridades marroquinas intervieram com energia para impedir qualquer forma de divulgação dos resultados, como foi afirmado claramente pelo porta-voz do governo, khalid naciri, que declarou que “a monarquia no marrocos não pode ser objeto de debate nem mesmo via consulta pública.”

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

de 1335 à 1918, la slovénie actuelle a été gouvernée à partir de vienne par la monarchie des habsbourg.

Portugais

de 1335 a 1918, a actual eslovénia foi governada pela monarquia dos habsburgos, a partir de viena.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

ce dernier est engagé dans un combat visant à renverser la monarchie constitutionnelle et à établir un État communiste.

Portugais

este último está envolvido numa luta que visa destronar a monarquia constitucional, sendo o seu objectivo estabelecer um estado comunista.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

je ne sais pas si c'est maintenant que la monarchie espagnole va être abolie, mais il le faudra sans aucun doute.

Portugais

eu não sei se a monarquia espanhola começará a ser abolida agora, mas aboli-la é certamente o caminho a seguir.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

3.1 le maroc est une monarchie constitutionnelle dans laquelle l'institution royale assume des pouvoirs très importants pour le gouvernement du pays.

Portugais

3.1 marrocos é uma monarquia constitucional no âmbito da qual a casa real assume poderes extremamente importantes no governo do país.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

après presque trois siècles de monarchie, le népal s'est proclamé république après un accord de paix entre le gouvernement et les rebelles maoïstes.

Portugais

depois de quase três séculos de monarquia, o nepal foi declarado uma república depois de um acordo de paz entre o governo e os rebeldes maoístas.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

l'ue s'est toujours prononcée en faveur d'une démocratie multipartite et d'une monarchie constitutionnelle au népal.

Portugais

a ue sempre apoiou a democracia multipartidária e a monarquia constitucional do nepal.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

le pays est dirigé par une monarchie constitutionnelle et souffre d'un mauvais bilan en matière de droits humains ainsi que d'une distribution des richesses extrêmement inégalitaire.

Portugais

o país é governado por uma monarquia constitucional e tem um pobre histórico de direitos humanos e distribuição extremamente desigual da riqueza.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

château fort royal important et ensuite demeure des margraves moraves, cet édifice a progressivement été transformé en immense forteresse baroque et en prison, la plus dure de la monarchie autrichienne, et plus tard en caserne militaire.

Portugais

o importante e antigo castelo real, assim como a sede dos condes da morávia se tornou numa fortaleza massiva barroca, na prisão mais cruel de toda a monarquia austríaca e mais tarde numa caserna militar.

Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

le bhoutan abrite l'une des plus jeunes démocraties du monde, car c'est en 2008 que le pays est passé d'une monarchie absolue à une monarchie constitutionnelle.

Portugais

o butão abriga uma das democracias mais jovens no mundo, pois foi em 2008 que o país fez a transição de uma monarquia absolutista para uma monarquia constitucional.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

nous savons pertinemment que les communistes révolutionnaires ont souvent agi de cette façon: ils se battaient contre une monarchie dictatoriale sous la bannière de la démocratie et détruisaient par la suite la démocratie pour mettre en place leurs gouvernements tyranniques.

Portugais

sabemos bem que os comunistas revolucionários agiram frequentemente desta forma: combateram uma monarquia forte sob a bandeira da democracia e em seguida destruíram a democracia para constituírem os seus governos tirânicos.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

description : la pièce commémore le centenaire de la fin de la monarchie constitutionnelle du roi manuel ii et de l ’ instauration de la république portugaise au lendemain de la révolution du 5 octobre 1910 .

Portugais

descrição : a moeda comemora o 100.º aniversário do fim da monarquia constitucional do rei d. manuel ii e a instituição da república portuguesa no seguimento da revolução de 5 de outubro de 1910 .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

@alabdulkarim0: en conclusion, le juge a déclaré que la théorie du contrat social n'est pas valable car elle est en contradiction avec la foi musulmane. selon lui, l'exercice coercitif du pouvoir, la monarchie héréditaire et le système de nominations sont inhérents aux principes de l'islam.

Portugais

@alabdulkarim0: o juiz concluiu, afirmando que a teoria do contrato social é inválida e contradiz com a fé muçulmana, e que lei coerciva, monarquia hereditária e nomeação são fundamentais à prática do islamismo.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,772,896,467 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK