Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
n'es-tu pas fatigué ?
você não está cansado?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pourquoi n'es-tu pas là ?
por que você não está lá?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pourquoi n'es-tu pas venu hier ?
por que você não veio ontem?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
n'as-tu pas un mari ?
você não tem marido?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
où es tu
onde esta
Dernière mise à jour : 2022-05-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
où es-tu
pra fara
Dernière mise à jour : 2021-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
es-tu fou ?
estás louco?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
n'acceptes-tu pas mon offre ?
você não aceita meu presente?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
en es-tu sûr ?
você está certo disso?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
père, où es-tu ?
pai, onde estás?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quand es tu allé €
quando você foi
Dernière mise à jour : 2022-09-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
es-tu de kyoto ?
você é de quioto?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
esprit, es-tu là ?
espírito, você está aí?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
es-tu d’accord ?
você está de acordo?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
d'où es-tu, karen ?
de onde você é, karen?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
es-tu heureuse maintenant ?
estás feliz agora?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
es-tu occupé aujourd'hui ?
você está ocupado hoje?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ne veux-tu pas de glace ?
você não quer sorvete?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pourquoi ne m'écoutes-tu pas ?
por que você não me escuta?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ne le trouves-tu pas intéressant ?
você não acha interessante?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: