Vous avez cherché: reviendrons (Français - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Portuguese

Infos

French

reviendrons

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Portugais

Infos

Français

nous y reviendrons plus tard.

Portugais

voltaremos ao assunto mais tarde.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

nous reviendrons là-dessus.

Portugais

voltaremos a esta questão.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

nous y reviendrons à göteborg.

Portugais

voltaremos ao assunto em gotemburgo.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

nous y reviendrons par la suite.

Portugais

deles falaremos depois.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

nous reviendrons à ces sections plus tard.

Portugais

voltar- se- á a estas secções mais tarde.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous reviendrons bien sûr sur le sujet.

Portugais

como é evidente, iremos resolver esse assunto.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

nous reviendrons certainement sur cette affaire.

Portugais

voltaremos seguramente a abordar esse assunto.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

donc, nous ne reviendrons pas sur ce point.

Portugais

por esta razão, não iremos voltar a este ponto.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

nous y reviendrons en temps et en heure.

Portugais

voltaremos a este ponto em devido tempo.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

nous reviendrons plus tard sur l' autre affaire.

Portugais

quanto à outra questão, voltaremos a ela mais tarde.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

nous reviendrons sur ce point dans un prochain chapitre.

Portugais

voltaremos ao assunto num próximo capítulo.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je suis certain que nous reviendrons sur cette question.

Portugais

estou certo de que deveremos voltar a esta questão.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

nous reviendrons sur le sujet en octobre et en décembre.

Portugais

voltaremos a abordar esta questão em outubro e dezembro.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous reviendrons sur ce point dans notre proposition finale.

Portugais

voltaremos a essa questão na nossa proposta final.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

nous reviendrons sur le problème de la russie une autre fois.

Portugais

voltaremos a este problema da rússia noutra altura.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

j' espère que nous reviendrons sur cette discussion ultérieurement.

Portugais

espero que voltemos a discutir este assunto numa outra altura.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

nous ne reviendrons pas à la normale telle que nous la connaissions avant.

Portugais

não voltaremos à vida que tínhamos.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous reviendrons sur ce point au cours de l' après-midi.

Portugais

iremos voltar a este assunto esta tarde.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

nous reviendrons sur les dispositions du traité d'amsterdam au paragraphe 3.8.

Portugais

as disposições do tratado de amsterdão são referidas no ponto 3.8.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous reviendrons avec des propositions lorsque nous aurons des réponses spécifiques à ces questions.

Portugais

assim que dispusermos de respostas concretas para aquelas perguntas, voltaremos aqui com propostas.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,519,077 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK