Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
monsieur le président, la séance d' hier a été quelque peu tumultueuse sous la conduite de votre collègue.
senhor presidente, verificou-se ontem um grande tumulto devido à condução da sessão pelo seu colega em exercício na altura.
le conseil européen de cette semaine à bruxelles a lieu à la fin d’ une année tumultueuse pour l’ union européenne.
o conselho europeu de bruxelas, que se realiza esta semana, tem lugar no fim de um ano tumultuoso para a união europeia.
de la réunion tumultueuse avec le ministre était sortie une promesse de faciliter la démarcation des terres indigènes et des compensations en matière de santé et d'enseignement pour les indiens.
do encontro turbulento com o ministro, os índios mundurukus saíram com a promessa de agilidade na demarcação de terras indígenas e medidas compensatórias de assistência à saúde e educação.
nous voici à présent au terme d' une procédure mouvementée et tumultueuse, au cours de laquelle la commission a terni son image et perdu son crédit.
eis-nos agora no final de um processo movimentado e tumultuoso, durante o qual a comissão manchou a sua imagem e perdeu o seu crédito.
toujours il y a un an, nous préparions l’ investiture de la nouvelle commission et vous vous souviendrez que c’ était une période tumultueuse.
há um ano, também, preparávamos a investidura da nova comissão e, como recordarão, foi um período turbulento.
sur le blog politics and politicians (politique et politiciens), rosa alcántara a repris un article parlant de la relation tumultueuse entre le gouvernement de mme cristina fernández de kirchner et le nouveau pape.
no blog política e políticos , rosa alcántara republicou um artigo que tratava do relacionamento tumultuado entre o governo de cristina fernández de kirchner e o novo papa.
la promotion et la sauvegarde de nos intérêts communs dans une réalité internationale en tumultueuse mutation, constituent l' une des raisons profondes du processus d' intégration européenne.
a promoção e a defesa dos nossos valores comuns, numa realidade internacional em tumultuosa mudança, constituem uma das razões profundas do processo de integração europeia.
le cese estime que cela peut être réalisé en se basant sur l'analyse de l'état et des besoins de la population en matière de santé, qui se révèlent être très différents selon les États membres et au sein de ceux-ci, et en s'efforçant d'anticiper les mutations démographiques tumultueuses déjà en cours et qui vont s'approfondir mais dont la prévisibilité est largement accessible.
o cese considera que isto pode ser feito partindo da análise do estado e das necessidades de saúde da população (muito diferenciados de estado‑membro para estado‑membro, assim como em cada um deles), prevendo as alterações demográficas já em curso e que haverão de acentuar‑se, amplamente previsíveis porém.